みどりごは 特別な存在を信じてる
midorigo wa tokubetsu na sonzai o shinjite'ru
Infants believe in a special being
いつのまにその気持ち 失ってしまったの
itsu no ma ni sono kimochi ushinatte shimatta no
At what point do they lose that feeling?
Santa Claus Syndrome 信じる人はみんな
Santa Claus Syndrome shinjiru hito wa minna
Santa Claus Syndrome all who believe
聞こえるでしょ ほら 鈴の音が・・・
kikoeru desho hora suzu no ne ga …
hear it, right? Listen, the tinkle of the bell …
大人には特別な存在が見えないの
otona ni wa tokubetsu na sonzai ga mienai no
Adults cannot see a special being
本当にそうかしら 心には灯る星
hontō ni sō kashira kokoro ni wa tomoru hoshi
Is that really true? A star lights up in their heart
Santa Claus Syndrome 思い出して 今
Santa Claus Syndrome omoidashite ima
Santa Claus Syndrome Recall it now
感じるでしょ ほら 忘れてたこの思いを
kanjiru desho hora wasurete'ta kono omoi o
You feel it, right? This feeling you've forgotten
にび色の空舞う雪は
nibiiro no sora mau yuki wa
The snow that flutters in the gray sky
静かに重なり降りゆく
shizuka ni kasanari furiyuku
falls, quietly piling up
遥かから響いてく 不思議な音
haruka kara hibiite'ku fushigi na oto
A curious sound echoes from afar
あなたに聞こえてる?
anata ni kikoete'ru?
Can you hear it?
I wish your Merry Christmas.
I wish your Merry Christmas.
I wish your Merry Christmas.
Last modified 02 August 2025/最終更新日2025年08月02日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について