lyrics/作詞: EasyPop
music/作曲: EasyPop
vocals/歌: Hatsune Miku & Megurine Luka/初音ミク・巡音ルカ
release date/リリース日付: 2019-9-18
目の前に広がる 届きそうで届かない
me no mae ni hirogaru todokisō de todokanai
Splinters of fulfillable but unfulfilled dreams
夢のかけら あちこちに輝いてる
yume no kakera achikochi ni kagayaite'ru
spreading out before my eyes are sparkling here and there.
浮かぶは キミの顔だけ眠るその枕元に
ukabu wa kimi no kao dake nemuru sono makuramoto ni
What comes up is your face alone, sleeping on your pillow.
きっと そっと 届けるよ
kitto sotto todokeru yo
I'll surely, stealthily deliver them.
一緒に見よう 大きな夢をずっと
issho ni miyō ōkina yume o zutto
Let's see them together, big dreams all the way.
明日もその先もずっと 笑顔だけになれ
ashita mo sono saki mo zutto egao dake ni nare
Today and beyond, may our faces be happy all the way.
ラララ・・・もう少し右がいいんじゃない?
rarara … mō sukoshi migi ga ii n ja nai?
La la la … a bit more to the right?
大丈夫 まかせといて ほら?つかめたでしょ?
daijōbu makasetoite hora? tsukameta desho?
It's OK, let me. See? I've got it, yeah?
♫
♫
♫
簡単にはいかない だからこそ楽しいんじゃない?
kantan ni wa ikanai dakara koso tanoshii n ja nai?
Things don't go easily. Isn't that the very reason it's fun?
夢のかけら あれもこれもかなえたい
yume no kakera are mo kore mo kanaetai
I want to grant all these splinters of your dreams.
願って 祈ってるだけじゃ何も変わらないままで
negatte inotte'ru dake ja nani mo kawaranai mama de
Just by wanting and wishing nothing will change.
少しだけ 前に1歩
sukoshi dake mae ni ippo
So just a little step forward.
一緒にいようこの先も ずっとずっと
issho ni iyō kono saki mo zutto zutto
Let's be together, now and beyond all the way.
明日も 100年先も笑顔だけになれ
ashita mo hyakunen saki mo egao dake ni nare
Whether tomorrow or 100 years hence, may our faces be happy.
ラララ・・・ずれてない?違う角度で?
rarara … zurete'nai? chigau kakudo de?
La la la … isn't it off? Try a different angle?
大丈夫だってばもう ほら? つかめたでしょ?
daijōbu datteba mō hora? tsukameta desho?
It's OK, I said already. See? I've got it, yeah?
♫
♫
♫
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について