lyrics/作詞: DATEKEN
music/作曲: DATEKEN
art/絵: kyky
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2008-12-18
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
piapro (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
"Schwarz" means "black" in German.
「Schwarz Waltz」は「黒いワルツ」を意味する。
♫
♫
♫
今宵も誘う
Koyoi mo izanau
Tonight, once again, I’m inviting you along
夢現の国へ
yume utsutsu no kuni e
to a land where dream and reality mix.
ようこそ御姫サマ
yōkoso ohimesama
Welcome, princess.
御召し物は此処に
Omeshimono wa koko ni
Your garments are over here.
扉の向こうで
Tobira no mukō de
On the other side of the door,
貴女を迎えるものは
anata o mukaeru mono wa
that which awaits you,
息をつく間も無く
iki o tsuku ma mo naku
before you have time to catch your breath,
巡り廻る世界
meguri-meguru sekai
is a world which keeps revolving.
鳥になり空を
Tori ni nari sora o
To become a bird in the sky
魚になり海を
sakana ni nari umi o
to become a fish in the sea,
全てがお望み通りの
subete ga o-nozomi-dōri no
to you, a world where
世界を貴女に
sekai o anata ni
everything is how you wish it.
此処での出来事は
Koko de no dekigoto wa
For what takes place here,
朝になれば全て
asa ni nareba subete
as soon as morning comes,
忘れて仕舞うのだから・・・
wasurete shimau no da kara …
you will completely forget …
さぁ お行きなさい
Sā o-ikinasai
Come now!
全ての柵から逃れ
Subete no shigarami kara nogare
Flee all your shackles.
全てが止まった此の世界で
Subete ga tomatta kono sekai de
In this world where everything has stopped,
踊る Schwarz Waltz
odoru Schwarz Waltz
we’ll dance the Schwarz Waltz.
♫
♫
♫
今宵も誘う
Koyoi mo izanau
Tonight, once again, I’m inviting you along
夢現の国へ
yume-utsutsu no kuni e
to a land where dream and reality mix.
ようこそ御姫サマ
yōkoso ohimesama
Welcome, princess.
御召し物は此処に
Omeshimono wa koko ni
Your garments are over here.
扉の向こうで
Tobira no mukō de
On the other side of the door,
貴女が目にするものは
anata ga me ni suru mono wa
that which you will witness
心の中に潜む
kokoro no naka ni hisomu
is an inverted virtual image
倒立虚像
tōritsu kyozō
that lurks in your mind.
正義となり愛を
Seigi to nari ai o
To become righteous and get love,
悪となり灰を
aku to nari hai o
to become evil and get ashes,
全てがお望み通りの
subete ga o-nozomi-dōri no
to you, a world where
世界を貴女に
sekai o anata ni
everything is how you wish it.
此処での出来事を
Koko de no dekigoto o
For what takes place here,
貴女以外は誰も
anata igai wa dare mo
you and you alone
咎められないのだから・・・
togamerarenai no da kara …
will be blamed …
さぁ お行きなさい
Sā o-ikinasai
Come now!
全ての柵から逃れ
Subete no shigarami kara nogare
Flee all your shackles.
全てが閉じた此の世界で
subete ga tojita kono sekai de
In this world where everything is shut,
廻る Schwarz Waltz
mawaru Schwarz Waltz
we’ll spin the Schwarz Waltz.
♫
♫
♫
鳥になり空を
Tori ni nari sora o
To become a bird in the sky
魚になり海を
sakana ni nari umi o
to become a fish in the sea,
全てがお望み通りの
subete ga o-nozomi-dōri no
to you, a world where
世界を貴女に
sekai o anata ni
everything is how you wish it.
此処での出来事は
Koko de no dekigoto wa
For what takes place here,
朝になれば全て
asa ni nareba subete
as soon as morning comes,
忘れて仕舞うのだから・・・
wasurete shimau no da kara …
you will completely forget …
さぁ お行きなさい
Sā o-ikinasai
Come now!
全ての柵から逃れ
Subete no shigarami kara nogare
Flee all your shackles.
全てが止まった此の世界で
subete ga tomatta kono sekai de
In this world where everything has stopped,
踊る Schwarz Waltz
odoru Schwarz Waltz
we’ll dance the Schwarz Waltz.
全てが終わったこの世界で
Subete ga owatta kono sekai de
In this world where everything has ceased,
続く Schwarz Waltz
tsuzuku Schwarz Waltz
we’ll continue the Schwarz Waltz.
♫
♫
♫
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について