Len's Lyrics

セピア ♥ Sepia

ゴシックロック/Gothic Rock
ゴシックロック/Gothic Rock by 上埜月 (Uenotsuki)

lyrics/作詞: Tenchou no Hito転調の人

music/作曲: Tenchou no Hito転調の人

arrangement/編曲: Tenchou no Hito転調の人

art/絵: Uenotsuki上埜月

video/動画: Tenchou no Hito転調の人

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2019-3-24


Remake/リメイク

release date/リリース日付: 2019-12-29

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Kagamine Len (remake)/鏡音レン(リメイク)

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

ボクのに映る あの時の2人

boku no me ni utsuru ano toki no futari

The two of us as I saw us then

今はもう壊れた キミとの日々

ima wa mō kowareta kimi to no hibi

are now a broken picture of our days together.

ボクの左手に 

boku no hidarite ni

I'll feel the warmth

残る温もりを感じる

nokoru nukomori o kanjiru

that remains in my left hand

いつまでも遠く

itsumademo tōku

for a very long time.


12月の夜 寒空の下で

jūnigatsu no yoru samuzora no shita de

A December's night under a wintry sky

キミのは濡れていて

kimi no me wa nurete ite

your eyes were wet

次の言葉で 

tsugi no kotoba de

and with the next thing you said

ボクの中の全て

boku no naka no subete

everything inside me

崩れ去っていったんだ

kuzuresatte itta n da

crumbled away.


今さら気づいた罪と罰

imasara kizuita tsumi to batsu

The crime and punishment I finally noticed now

深く深く刺さる

fukaku fukaku sasaru

pierces me deep, deep inside.


交わした約束 

kawashita yakusoku

Exchanged promises,

重ねた偽り

kasaneta itsuwari

falsehood piled on falsehood,

あの日々が戻ることはもう無くて

ano hibi ga modoru koto wa mō nakute

those days can no longer return

溢れ出す感情おもい 

afuredasu omoi

and my flood of emotions

セピア色のキミを感じる

sepiairo no kimi o kanjiru

will colour you in sepia

いつまでも遠く

itsumademo tōku

for a very long time.


記憶の中で 薄れてゆくキミに

kioku no naka de usurete yuku kimi ni

You're fading in my memory

届かない手伸ばした

todokanai te nobashita

so I reach for you with hands that won't reach.

千切れた糸見つめ続ける

chigireta ito mitsumetsuzukeru

I continue to stare at the shredded thread

何度も何度もすがるように

nandomo nandomo sugaru yō ni

over and over like I'm clinging to it.


深く突き刺さる罪と罰

fukaku tsukisasaru tsumi to batsu

Crime and punishment pierces me deeply

はりつけられたままで

haritsukerareta mama de

as I lay crucified.


壊した約束 

kowashita yakusoku

Promises we broke,

離れた心も

hanareta kokoro mo

hearts that moved apart,

あの日々も戻ることはもう無くて

ano hibi mo modoru koto wa mō nakute

those very days can no longer return

溢れ出す感情おもい 

afuredasu omoi

and my flood of emotions

セピア色のキミを感じる

sepiairo non kimi o kanjiru

will colour you in sepia

いつまでも遠く

itsumademo tōku

for a very long time.


過ぎ行く季節も 

sugiyuku kisetsu mo

Whether passing seasons

変わりゆく景色も

kawariyuku keshiki mo

or shifting scenes,

僕にはモノクロームの世界で

boku ni wa monokurōmu no sekai de

they'll be for me a monochrome world;

いろどりをくれた 

irodori o kureta

you who gave me colour

キミはもういないけど

kimi wa mō inai kedo

are no longer here,

胸の奥 感じているよ

mune no oku kanjite iru yo

but I feel you in the depths of my heart.

Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について