寒い/It's Cold by かんなぎあおひ (Kannagi Aohi)
lyrics/作詞: PEPEPE
music/作曲: PEPEPE
art/絵: Kannagi Aohi/かんなぎあおひ
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2025-1-10
神様はいるらしいよ
kamisama wa iru rashii yo
It's seems there's a God
だって僕は奇跡を知っているから
datte boku wa kiseki o shitte iru kara
Because I know of a miracle
魔法なんてありはしないよ
mahō nante ari wa shinai yo
There's no such thing as magic
だって僕は君に届かないから
datte boku wa kimi ni todokanai kara
Because you're beyond my reach
それは冬の魔法さ
sore wa fuyu no mahō sa
It's the magic of winter,
なんて人は言うけど
nante hito wa iu kedo
people say, but
違うそれは違うよ
chigau sore wa chigau yo
not really, that's not the case
ずっと前から君は
zutto mae kara kimi wa
All along, you …
まるで雪の結晶の様に
marude yuki no kesshō no yō ni
Just like snow crystals
透明で輝いている様で
tōmei de kagayaite iru yō de
you seem to be clear and sparkling
近くてそこにいるのにさ
chikakute soko ni iru no ni sa
Though you're there near me
僕なんかじゃ 触れられない
boku nanka ja furerarenai
the likes of me can't get close to you
物語ならプリンセス
monogatari nara purinsesu
In stories, doesn't a princess
王子様を待っているのかな
ōjisama o matte iru no ka na
wait for her prince?
それが僕ならいいのにな
sore ga boku nara ii no ni na
How I wish that were me
そんな事 ありはしないか
sonna koto ari wa shinai ka
Couldn't such a thing happen?
先生は素晴らしいよ
sensei wa subarashii yo
The teacher is wonderful
だって君と隣にしてくれたから
datte kimi to tonari ni shite kureta kara
Because he let me sit next to you
友だちは素晴らしいよ
tomodachi wa subarashii yo
My mate is wonderful
だって君を側に呼んでくれたから
datte kimi o soba ni yonde kureta kara
Because he called me over to sit with you
君と話すだけで
kimi to hanasu dake de
Just talking with you
世界が輝きだすよ
sekai ga kagayakidasu yo
makes the world start sparkling
僕だけに向けられた
boku dake ni mukerareta
When you smile directly at me,
君のその笑顔は
kimi no sono egao wa
that face of yours …
まるで 雪が解けるような
marude yuki ga tokeru yō na
Just like it's melting snow
寒い日に陽が差し込むような
samui hi ni hi ga sashikomu yō na
like sunshine on a cold day
暖炉に人が集まるような
danro ni hito ga atsumaru yō na
like people gathered around a fireplace
暖かな気持ちになるよ
atatakana kimochi ni naru yo
it gives me a warm feeling
僕の事なんてなんとも思ってないのに
boku no koto nante nantomo omotte'nai no ni
Though you don't think anything of me,
そんな笑顔を見せてくれるの?
sonna egao o misete kureru no?
will you show me such a smile?
ありえないよね そんな事は
arienai yo ne sonna koto wa
It'd never happen Such a thing
勘違いしてしまうよ
kanchigai shite shimau yo
would be my misunderstanding
それは雪の降る街並みに
sore wa yuki no furu machinami ni
It'd be like a princess
現れたプリンセスの様で
arawareta purinsesu no yō de
appearing in a snowy town,
どんなことが起きるのかが
donna koto ga okiru no ka ga
like being unable to sleep
楽しみで眠れない様な
tanoshimi de nemurenai yō na
from enjoying what might happen …
もう例えようがないな
mō tatoeyō ga nai na
I've run out of comparisons
何もかもが見劣りするよ
nani mo ka mo ga miotori suru yo
Anything would fall short
僕の物語を変えた
boku no monogatari o kaeta
Now that you've altered my story,
君の事しか見えないよ
kimi no koto shika mienai yo
I can't see anything but you
恥ずかしいけれど聞いてくれ
hazukashii keredo kiite kure
It's embarrassing but hear me out
つまりは 君は綺麗だ
tsumari wa kimi wa kirei da
I mean to say, you're pretty
Last modified 27 February 2025/最終更新日2025年02月27日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について