Len's Lyrics

スターリースカイ ♥ Starry Sky

lyrics/作詞: Nanatsu Natsuナナツナツ

music/作曲: Nanatsu Natsuナナツナツ

art/絵: Nanatsu Natsuナナツナツ

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2025-1-24

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

夜 見上げた空 よく目を凝らして

yoru miageta sora yoku me o korashite

At night I gazed up at the sky and looked closely

そんな見えないけど ずっと消えない光

sonna mienai kedo zutto kienai hikari

You can't see much but the light never goes out


夜 頭の中 ずっとグルグルして

yoru atama no naka zutto guruguru shite

At night it keeps going round and round in my head

いつか終わる日々を今考えたって

itsuka owaru hibi o ima kangaeta tte

how I thought now about how at some point my days will end

ずっと先のこと でも怖くて

zutto saki no koto demo kowakute

It's a long way ahead but it still frightens me

拭えない不安が心を占めて

nuguenai fuan ga kokoro o shimete

and I can't wipe away the anxiety that occupies my mind


夜の世界は孤独の旅だ

yoru no sekai wa kodoku no tabi da

The world at night is a journey of solitude

だからいつだって見失う未来だ

dakara itsudatte miushinau mirai da

That's why I always lose sight of the future

満天の星は誰かのためでもなく

manten no hoshi wa dareka no tame de mo naku

The stars in the heavens aren't there for anyone

夜空を照らしている

yozora o terashite iru

but just illuminate the night sky


きっと届かないな 遠くかすんだ背中

kitto todokanai na tōku kasunda senaka

surely it's out of reach, your hazy receding form in the distance,

あの日の約束 まだ覚えていて

ano hi no yakusoku mada oboete ite

though I still remember our promise that day


遠い昔のこと 夜が怖いころ

tōi mukashi no koto yoru ga kowai koro

It was long ago, the time I was scared of the dark

もう平気なこと 同じように不安も盾にして

mō heiki na koto onaji yō ni fuan mo tate ni shite

I'm fine with it now, but I use my anxiety as a shield in the same way


夜の世界は孤独の旅だ

yoru no sekai wa kodoku no tabi da

The world at night is a journey of solitude

油断していると見失ってしまうな

yudan shite iru to miushinatte shimau na

When I'm not careful, I end up losing sight

満天の星が方角を示すことを

manten no hoshi ga hōkaku o shimesu koto o

I'd like you to recall

思いだしてほしくて

omoidashite hoshikute

how the stars of the heavens show the way


朝がきても

asa ga kite mo

Though morning comes,

また夜になれば同じ星座だ

mata yoru ni nareba onaji seiza da

when it's night again it's the same constellations

少しずつ変わるけど

sukoshi zutsu kawaru kedo

They gradually change,

季節はめぐるよ

kisetsu wa meguru yo

but the seasons come around again


夜の世界は孤独の旅だ

yoru no sekai wa kodoku no tabi da

The world at night is a journey of solitude

だからいつだって見失う未来だ

dakara itsudatte miushinau mirai da

That's why I always lose sight of the future

満天の星は空の向こう側で

manten no hoshi wa sora no mukōgawa de

The stars of the heavens at the opposite end of the sky

こっちの気も知らず 変わらず光る

kotchi no ki mo shirazu kawarazu hikaru

shine unchanged ignorant of how I feel


見失っていいよ 迷ってもいいよ

miushinatte ii yo mayotte mo ii yo

I can lose sight, I can be unsure

だけど時々空を見上げて

dakedo tokidoki sora o miagete

But I sometimes look up at the sky

満天の星は誰かのためでもなく

manten no hoshi wa dareka no tame de mo naku

because the stars in the heavens aren't there for anyone

夜空を照らしているから

yozora o terashite iru kara

but just illuminate the night sky


夜 見上げた空

yoru miageta sora

At night I looked up at the sky

きっと見つけられる ずっと消えない光

kitto mitsukerareru zutto kienai hikari

Surely it's a light I can find that never goes out

Last modified 07 February 2025/最終更新日2025年02月07日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について