Len's Lyrics

旅人のレクイエム ♥ Tabibito no Rekuiemu ♥ Requiem for a Traveler

lyrics/作詞: Gensai Kumagai熊谷幻斎

music/作曲: Gensai Kumagai熊谷幻斎

video/動画: Gensai Kumagai熊谷幻斎

vocals/歌: Megurine Luka巡音ルカ

release date/リリース日付: 2025-11-7

Megurine Luka巡音ルカ

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Lyrics from piapro.

歌詞はpiaproより転載された。


❌

❌

❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

君はぼくらに背中を向けて

Kimi wa bokura ni senaka o mukete

You turned your back on us,

旅仕度して そのまま立ち去っていった

tabi shitaku shite sono mama tachisatte itta

got your things ready, and just like that

さよならの一言もなしに

sayonara no hitokoto mo nashi ni

departed without a word of farewell


そして昨日はじめて知った

Soshite kinō hajimete shitta

Then yesterday I found out for the first time

君があんなに遠く離れていた場所を

kimi ga anna ni tōku hanarete ita basho o

how far-off the place you went to,

歩いていたということを

aruite ita to iu koto o

that you walked there


はるか旅の空で

Haruka tabi no sora de

On your distant journey beneath the sky

君が何を見ていたのか

kimi ga nani o mite ita no ka

what did you see?

今はもうわからない

Ima wa mō wakaranai

Now I won't know anymore

知ることはかなわない

Shiru koto wa wakaranai

I won't know what you learned

requiem 旅の半ばでたおれた君に

requiem tabi no nakaba de taoreta kimi ni

This is a requiem for you, a fallen traveler on an unfinished journey


君はぼくらの知らない道を

Kimi wa bokura no shiranai michi o

You walked silently and alone

ひとりぼっちでただ黙々と歩んでた

hitoribotchi de tada mokumoku to ayunde'ta

on a path we didn't know

雨の朝も 嵐の夜も

ame no asa mo arashi no yoru mo

come rainy mornings or stormy nights


そんなことを少しも知らず

Sonna koto o sukoshi mo shirazu

Hardly knowing any of that

ぼくは君との思い出を胸にしまって

boku wa kimi to no omoide o mune ni shimatte

I kept my memories of you in my heart

平穏な日々送ってた

heion na hibi okutte'ta

and spent my days in tranquility


長い旅の中で

Nagai tabi no naka de

Right now, I simply want to know

君が感じていたことを

kimi ga kanjite ita koto o

what you felt

今はただ知りたいんだ

ima wa tada shiritai n da

on your long journey

ひたすらに知りたいんだ

Hitasura ni shiritai n da

I desperately want to know

requiem 旅の半ばでたおれた君に

requiem tabi no nakaba de taoreta kimi ni

This is a requiem for you, a fallen traveler on an unfinished journey


君を腕の中に

Kimi o mune no naka ni

Even when I held you

抱いていたその時さえも

daite ita sono toki sae mo

close in my heart

君のこと知らなかった

kimi no koto shiranakatta

I didn't really know you

知ろうともしなかった

shirō to mo shinakatta

Though I tried, I didn't know you

requiem 旅の半ばでたおれた君に

requiem tabi no nakaba de taoreta kimi ni

This is a requiem for you, a fallen traveler on an unfinished journey

Last modified 08 November 2025/最終更新日2025年11月08日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について