vocals/歌: Kasane Teto & Fuuki Makimiya/重音テト・薪宮風季
release date/リリース日付: 2017-1-22
release date/リリース日付: 2020-3-20
Lyrics from piapro.
歌詞はpiaproより転載された。
ひらりと舞う桜の花
hirari to mau sakura no hana
Cherry blossoms flutter about
思い出して二人の時間を
omoidashite futari no jikan o
Recall our time together
赤と青の影が揺れる
aka to ao no kage ga yureru
Red and blue shadows sway
さようなら 愛しき日々達よ
sayōnara itoshiki hibi-tachi yo
Goodbye, beloved days
♫
♫
♫
始まりはこの桜の下
hajimari wa kono sakura no shita
It started beneath this cherry tree
お昼寝中の君を見つめてたら
ohirune-chū no kimi o mitsumete'tara
when I gazed at you having a nap
風が吹いて君の帽子が
kaze ga fuite kimi no bōshi ga
The wind blew, your hat
ふわりと飛んで目が合った
fuwari to tonde me ga atta
flew up, and our eyes met
季節が変わって 大人になっても
kisetsu ga kawatte otona ni natte mo
Though the seasons change and we get older,
二人が出会った 場所を忘れずに
futari ga deatta basho o wasurezu ni
we don't forget the place we met
から旅立つ 今二人を
koko kara tabidatsu ima futari o
Now that the two of us depart from here,
桜の花が 背中押す
sakura no hana ga senaka osu
cherry blossoms urge us on
Ah 近づきゆく別れの時
Ah chikazuki yuku wakare no toki
Ah the time to part approaches
涙は見せずに歩きだそう
namida wa misezu ni arukidasō
Let's set off, at least without displaying tears
大空舞う深き春よ
ōzora mau fukaki haru yo
O springtime that dances in the wide sky,
旅立つ僕らを見守ってて
tabidatsu bokura o mimamotte'te
keep watch over us as we set off
♫
♫
♫
此処から始まる物語
koko kara hajimaru monogatari
The story that starts from here
きっとよくある話かもしれない
kitto yoku aru hanashi ka mo shirenai
might surely be a common tale
けど 過ごした刹那煌めき
kedo sugoshita setsuna kirameki
Yet the momentary time we spent sparkles
忘れられないものになる
wasurerarenai mono ni naru
and will become unforgettable
雨の日 風の日 乗り越え今まで
ame no hi kaze no hi norikoe ima made
By now we overcame rainy days and windy days
蕾が開いて 花が笑い出す
tsubomi ga hiraite hana ga waraidasu
Buds open up and flowers burst into smiles
寂しい気持ちを 見守るように
sabishii kimochi o mimamoru yō ni
As if watching our feelings of loneliness
桜の花が 舞い上がる
sakura no hana ga maiagaru
cherry blossoms fly up
Ah 出会いがあり 別れがある
Ah deai ga ari wakare ga aru
Ah there's a time to meet, a time to part
それでもいつも笑っていよう
soredemo itsumo waratte iyō
Even so, let's always be smiling
母よ 父よ 友よ 君よ
haha yo chichi yo tomo yo kimi yo
Mum, dad, friends, and you,
ありがとう 元気で また会おう
arigatō genki de mata aō
thank you, let's be well and meet again
♫
♫
♫
3月 晴れの日 旅立ち日和だ
sangatsu hare no hi tabidachi-bidori da
A fine March day is ideal for setting off
期待も 不安も 全部包み込み
kitai mo fuan mo zenbu tsutsumikomi
encompassing all our anticipation and anxiety
新たな道へと 歩きだせば
arata na michi e to arukidaseba
Once we start to follow a new path
桜の花が 目に映る
sakura no hana ga me ni utsuru
cherry blossoms will come into view
Ah
Ah
Ah
ひらりと舞う桜の花
hirari to mau sakura no hana
Cherry blossoms flutter about
思い出して二人の時間を
omoidashite futari no jikan o
Recall our time together
赤と青の影が揺れる
aka to ao no kage ga yureru
Red and blue shadows sway
さようなら 愛しき日々達よ
sayōnara itoshiki hibi-tachi yo
Goodbye, beloved days
出会いがあり 別れがある
deai ga ari wakare ga aru
There's a time to meet, a time to part
それでもいつも笑っていよう
soredemo itsumo waratte iyō
Even so, let's always be smiling
母よ 父よ 友よ 君よ
haha yo chichi yo tomo yo kimi yo
Mum, dad, friends, and you,
ありがとう 元気で また会おう
arigatō genki de mata aō
thank you, let's be well and meet again
たびだちのうたを此処に贈ろう
tabidachi no uta o koko ni okurō
Right here, I offer you a departure song
ららら・・・・・・
ra ra ra ……
la la la ……
Last modified 24 March 2025/最終更新日2025年03月24日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について