Len's Lyrics

旅路の調べ ♥ Tabiji no Shirabe ♥ Melody for a Journey

lyrics/作詞: SouthSoilHome

music/作曲: SouthSoilHome

vocals/歌: Sakune Xiba錯音ジバ

release date/リリース日付: 2024-6-1

Sakune Xiba錯音ジバ

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

瞳に光を 耳に歌声を 

hitomi ni hikari o mimi ni utagoe o

Light for your eyes, singing for your ears

どれだけ遠くたって

dore dake tōkutatte

However far away you are

届けに行くから 運んで行くから 

todoke ni yuku kara hakonde yuku kara

I'm bringing them to you, I'm carrying them to you

口笛鳴らしてみて

kuchibue narashite mite

So try whistling

始まりの時も 旅立ちの時も 

hajimari no toki mo tabidachi no toki mo

At the start, at the time you set off,

夜を越えてまた朝が来るのなら

yoru o koete mata asa ga kuru no nara

given that passing the night means morning will come again,

道は続いていく きっと大丈夫 

michi wa tsuzuite iku kitto daijōbu

then the road goes on, you'll surely be all right

どうにかなるでしょ

dōnika naru desho

It'll work out somehow

世界はただ回り出した 

sekai wa tada mawaridashita

The world has simply begun to turn

最初の一歩からだ

saisho no ippo kara da

because it's the first step

笑顔の日も 涙の日も 

egao no hi mo namida no hi mo

Whether a day for smiles, a day for tears,

百年後の明日も

hyakunengo no ashita mo

or a tomorrow a hundred years hence


両手に集めた 綺羅星の欠片かけら 

ryōte ni atsumeta kiraboshi no kakera

In my hands I gathered fragments of glittering stars

どれだけ永くたって

dore dake nagakutatte

However long it takes,

憶えているから 忘れずいるから 

oboete iru kara wasurezu iru kara

I'll remember, I won't forget

口癖真似してみて

kuchiguse mane shite mite

So try copying how I say things

期待はいつでも 不安がつきもの 

kitai wa itsudemo fuan ga tsukimono

Hope is constant, worry is unavoidable

雨上がりにまた虹が見えたなら

ameagari ni mata niji ga mieta nara

Given that rainbows appear again after the rain,

風は吹いている きっと大丈夫 

kaze wa fuite iru kitto daijōbu

then as the wind is blowing, you'll surely be all right

どうにかなるでしょ

dōnika naru desho

It'll work out somehow

世界はただ回っていた 

sekai wa tada mawatte ita

The world has simply been turning

最後の一歩までだ

saigo no ippo made da

It will until the final step

出逢いの日も 別れの日も 

deai no hi mo wakare no hi mo

Whether the day we first meet, the day we part,

百年後の明日も

hyakunengo no ashita mo

or a tomorrow a hundred years hence

君の音が 響いたなら

kimi no oto ga hibiita nara

Given that your sound has echoed …



どうにかなるでしょ

dōnika naru desho

It'll work out somehow

世界はただ回り出した 

sekai wa tada mawaridashita

The world has simply begun to turn

最初の一歩からだ

saisho no ippo kara da

because it's the first step

笑顔の日も 涙の日も 

egao no hi mo namida no hi mo

Whether a day for smiles, a day for tears,

百年後の明日も

hyakunengo no ashita mo

or a tomorrow a hundred years hence


どうにかなるでしょ

dōnika naru desho

It'll work out somehow


どうにかなるでしょ

dōnika naru desho

It'll work out somehow

Last modified 03 June 2024/最終更新日2024年06月03日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について