Len's Lyrics

THE DAY

lyrics/作詞: Shindō Haruichi新藤晴一

music/作曲: Shindō Haruichi新藤晴一

vocals/歌: Porno Graffittiポルノグラフィティ

release date/リリース日付: 2016-5-25

Porno Graffittiポルノグラフィティ

play YouTube songgo to YouTube

Touhoku Kiritan (cover)/東北きりたん(カバー)

play Niconico songgo to Niconico日

MEIKO (cover)/MEIKO(カバー)

play Niconico songgo to Niconico日

Ryosuke (cover)/りょうすけ(歌ってみた)

play YouTube songgo to YouTube日

Yokune Ruko ♂ (cover (short ver.))/欲音ルコ♂(カバー(short ver.))

play SoundCloud songgo to SoundCloud

Porno Graffitti (short ver.)/ポルノグラフィティ(short ver.)

play YouTube songgo to YouTube

My Hero Academia opening theme song.


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

静けさがしみ込むようで

shizukesa ga shimikomu yō de

As if quietness seeped through me,

息を止めた午前5時

iki o tometa gozen goji

my breath stopped at 5 a.m.

非常階段で爪を噛む

hijōkaidan de tsume o kamu

On the emergency stairs I bite my nails

明日はどっちだ?

asu wa dotchi da?

How will tomorrow go?

THE DAY HAS COME

THE DAY HAS COME

THE DAY HAS COME


けして明けない夜も

keshite akenai yoru mo

Nights with no dawn in sight,

降り続けてやまない雨も

furitsuzukete yamanai ame mo

on-going, incessant rain,

このろくでもない世界にはあるんだよ

kono roku demo nai sekai ni wa aru n da yo

these things happen in this hopeless world.


少しも変ではないの

sukoshi mo hen dewa nai no

It's not even a little strange.

まどろみに足を取られてる

madoromi ni ashi o torarete'ru

I'm tripping over from slumber.

あなたを責めているわけじゃないんだよ

anata o semete iru wake ja nai n da yo

It's not like I'm blaming you for it.


独り空想に遊ぶ

hitori kūsō ni asobu

You're fooling around with private fantasies.

そこで思い描いたことまで恥じるのかい?

soko de omoiegaita koto made hajiru no kai?

Are you ashamed of what you've imagined?


絡み合う迷宮 迷宮

karamiau meikyū meikyū

It's a tangled, tangled labyrinth,

それでも行くというの?

soredemo yuku to iu no?

yet you still tell me to go?

小さき旅人が奏でる

chiisaki tabibito ga kanaderu

A small traveller plays

始まりの鐘の音

hajimari no kane no ne

a chime that sounds a beginning.

行く当ても DON'T KNOW DON'T KNOW

yukuate mo DON'T KNOW DON'T KNOW

I DON'T KNOW DON'T KNOW which way to go.

本当は怖いんじゃないの?

hontō wa kowai n ja nai no?

Actually it's scary, isn't it?

踏み出すその一歩一歩が変えていけるさ

fumidasu sono ippo ippo ga kaete yukeru sa

I can change each and every step I take.

THE DAY HAS COME

THE DAY HAS COME

THE DAY HAS COME


わかりあえないヤツも

wakariaenai yatsu mo

Those without a common understanding,

わかったようなふりしたヤツも

wakatta yō na furi shita yatsu mo

those who pretend to understand,

このろくでもない世界にはいるんだよ

kono roku demo nai sekai ni wa iru n da yo

there are those like that in this hopeless world.


ここは地獄じゃなくて

koko wa jigoku ja nakute

This isn't hell,

まして天国のはずもなく

mashite tengoku no hazu mo naku

let alone would you think it's heaven.

ちょうどそのミシン目のような場所なんだ

chōdo sono mishinme no yō na basho na n da

It's the very place where they connect.


明日を占うカード

asu o uranau kādo

The card that predicts tomorrow,

風がまき上げた意味なら知ってるだろ

kaze ga makiageta imi nara shitte'ru daro

I know the meaning blown up by the wind.


絡み合う迷宮 迷宮

karamiau meikyū meikyū

It's a tangled, tangled labyrinth,

それでも行くというの?

soredemo yuku to iu no?

yet you still tell me to go?

小さき旅人が奏でる

chiisaki tabibito ga kanaderu

A small traveller plays

始まりの鐘の音

hajimari no kane no ne

a chime that sounds a beginning.

行く当ても DON'T KNOW DON'T KNOW

yukuate mo DON'T KNOW DON'T KNOW

I DON'T KNOW DON'T KNOW which way to go.

本当は怖いんじゃないの?

hontō wa kowai n ja nai no?

Actually it's scary, isn't it?

踏み出すその一歩一歩が変えていけるさ

fumidasu sono ippo ippo ga kaete yukeru sa

I can change each and every step I take.

THE DAY HAS COME

THE DAY HAS COME

THE DAY HAS COME


その目で見たモノだけ信じていたいけれど

sono me de mita mono dake shinjite itai keredo

You only want to believe what your eyes see,

影に怯えては

kage ni obiete wa

but if you cringe at shadows

悪い予感が本当に化ける

warui yokan ga hontō ni bakeru

what you fear might happen will transform into reality.

CRY ON CRY ON

CRY ON CRY ON

CRY ON CRY ON



果てしない Real Survivor

hateshinai Real Survivor

Real Survivors that never stop coming

足を引っ張りあう

ashi o hippariau

drag each other down.

生き残ったものが勝者で

ikinokotta mono ga shōsha de

The one who survives is the winner,

「FAIR」などは幻想

"FAIR" nado wa gensō

while "Fair" and the like are illusions.

忍び寄る Secret Hunter

shinobiyoru Secret Hunter

The Secret Hunter sneaking up

語るのは 天下国家

kataru no wa tenka kokka

tells the state of the world.

非常階段で爪を研ぐ

hijōkaidan de tsume o togu

On the emergency stairs I sharpen my nails.

明日はどっちだ?

asu wa dotchi da?

How will tomorrow go?

THE DAY HAS COME

THE DAY HAS COME

THE DAY HAS COME

Last modified 11 May 2024/最終更新日2024年05月11日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について