Len's Lyrics

唄ウ機械 ♥ Utau Kikai ♥ Singing Machine

ACT2

lyrics/作詞: toya

music/作曲: toya

art/絵: Komomo Yuri/Mochizukiこももゆり/もちづき

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2010-1-10


ACT1

art/絵: Komomo Yuri/Mochizukiこももゆり/もちづき

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2010-1-11


art/絵: Fujitaフジタ

vocals/歌: Ryutoリュウト

release date/リリース日付: 2011-10-8

Kagamine Len (ACT2)/鏡音レン(ACT2)

play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Kagamine Len (ACT1)/鏡音レン(ACT1)

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Ryutoリュウト

play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

晴れの日は楽しい歌

hare no hi wa tanoshii uta

Pleasant songs for a fine day

雨の日は悲しい歌

ame no hi wa kanashii uta

Sad songs for a rainy day

曇りの日はよく分からない歌

kumori no hi wa yoku wakaranai uta

Difficult to understand songs for a cloudy day

そんな何気ない日々だった

sonna nanigenai hibi datta

They were my unremarkable days


僕は年を取らなくて

boku wa toshi o toranakute

I don't age in years,

あなたは星になって

anata wa hoshi ni natte

you turn into a star …


僕は泣けません

boku wa nakemasen

I cannot weep

指示いわれていないから

iwarete inai kara

For I'm not told to

勝手に泣いたら欠陥品がらくただから

katte ni naitara garakuta dakara

Because if I wept on my own accord, I'd be defective junk


僕は泣きません

boku wa nakimasen

I don't weep

あなたが最期まで

anata ga saigo made

For until your very end, you told me,

「笑っていて欲しい」と言っていたから

"waratte ite hoshii" to itte ita kara

"I want you to be smiling"

でも楽しい歌はもう歌えません

demo tanoshii uta wa mō utaemasen

But I can't sing pleasant songs anymore



春の日は桜の歌

haru no hi wa sakura no uta

Songs about cherry blossoms for a spring day

夏の日は太陽の歌

natsu no hi wa taiyō no uta

Songs about the sun for a summer's day

秋の日は紅葉の歌

aki no hi wa momiji no uta

Songs about red leaves for an autumn day

冬の日は別れの歌

fuyu no hi wa wakare no uta

Songs about parting for a winter's day


僕も一緒に連れて行ってよ

boku mo issho ni tsurete itte yo

Take me with you

ずっと独りなんていやだよ

zutto hitori nante iya da yo

I can't stand staying alone


命令がなければ

meirei ga nakereba

If I have no instructions

壊れることでさえも

kowareru koto de sae mo

I'm such a powerless mechanism

出来ないこんな無力な機械ロボット

dekinai konna muryoku na robotto

that I can't even break down


あなたがいなくちゃ

anata ga inakucha

If you're not here

この痛みですらも

kono itami de sura mo

I can't even put this pain

\r(振動|うたごえ\_に乗せて伝えられない

utagoe ni nosete tsutaerarenai

into vocalized sonic vibrations and tell you

僕はうたごえ音の羅列をただ並べるだけ

boku wa oto no raretsu o tada naraberu dake

All I do is merely string sounds together


この歌には心など無いから

kono uta ni wa kokoro nado nai kara

There's no heart in this song

あなたがいなくちゃ

anata ga inakucha

So if you're not here,

あなたがいなくちゃ・・・

anata ga inakucha …

if you're not here …


楽しい歌を歌えないウタウキカイ

tanoshii uta o utaenai utau kikai

I'm a singing machine that cannot sing pleasant songs

そんなの既に欠陥品がらくたなんだと

sonna no sudeni garakuta na n da to

That that means I'm already defective junk,

僕が一番分かっているから

boku ga ichiban wakatte iru kara

I understand it more than anyone

もう泣いてもいいですか?

mō naite mo ii desu ka?

So may I not weep anymore?

いいですか・・・?

ii desu ka …?

May I …?


ううん、やっぱりそれでも

uun, yappari soredemo

No, still, even so,

僕は泣きません

boku wa nakimasen

I don't weep

たとえ欠陥品がらくたでも

tatoe garakuta demo

Even if I'm defective junk,

「あなたに会いたい」

"anata ni aitai"

"I want to see you"

この暖かい気持ちを伝えたい

kono attakai kimochi o tsutaetai

I want to tell you about these warm feelings

歌いたい 歌いたい・・・

utaitai utaitai …

I want to sing, I want to sing …

だから僕は、

dakara boku wa,

That's why,

本当の笑顔であなたにまた会える日を

hontō no egao de anata ni mata aeru hi o

until the day I get to see you with a genuine smile,

待っています

matte imasu

I wait

待っています・・・

matte imasu …

I wait …

Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について