Len's Lyrics

w❇︎ll

lyrics/作詞: Nanatsu Natsuナナツナツ

music/作曲: Nanatsu Natsuナナツナツ

art/絵: Nanatsu Natsuナナツナツ

video/動画: Nanatsu Natsuナナツナツ

musician/演奏: Nanatsu Natsuナナツナツ

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2019-8-11

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

One of a series of songs with the same name by different producers.


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

暗闇で行き先が分からなくなって

kurayami de ikisaki ga wakaranaku natte

When I've lost my way in the dark

惑っている時

madotte iru toki

and don't know what to do,

歌声を鳴り響かせて

utagoe o narihibikasete

you, who let your song resound

勇気をくれた君は光

yūki o kureta kimi wa hikari

and gave me courage, are my light.


だけど僕は返せなかった

dakedo boku wa kaesenakatta

I, however, couldn't send it back

返す場所はまだ遠すぎたから

kaesu basho wa mada tōsugita kara

because the place to return it was still too far away.


君に届けと紡いだ歌は

kimi ni todoke to tsumuida uta wa

The song I made to reach you

君の元まで届かないけど

kimi no moto made todokanai kedo

cannot make its way to you,

別の誰かの道標となる

betsu no dareka no michishirube to naru

but it will become a guidepost for someone else.

それならそれでいいと思った

sore nara sore de ii to omotta

In that case, I figured that would have to do.


満天の瞬きのひとつひとつは

manten no matataki no hitotsu hitotsu wa

The twinkles in the heavens taken one by one

ささやかだけど

sasayaka da kedo

are meagre,

空いっぱい満たしたそれに

sora ippai mitashita sore ni

but with them filling the sky

どれだけ救われたことだろう

doredake sukuwareta koto darō

how much help they provide!


そんな風に輝く星の

sonna fū ni kagayaku hoshi no

I can only wish

ひとつになれたら

hitotsu ni naretara

that I could be one

なんて思うんだ

nante omou n da

of those stars like that.


未来はいつも見えないから

mirai wa itsumo mienai kara

We can never see the future,

進むことには不安ばかり

susumu koto ni wa fuan bakari

so I always feel uneasy going forward.

微かに灯る君のくれた歌

kasuka ni tomoru kimi no kureta uta

The song you gave me, faintly shining,

それを頼りに進めたんだよ

sore o tayori ni susumeta n da yo

I could move forward relying on that.



君に届けと紡いだ言葉

kimi ni todoke to tsumuida kotoba

If someone links together

誰かがそれをつないだなら

dareka ga sore o tsunaida nara

the words I made to reach you,

時が巡って遠回りだけど

toki ga megutte tōmawari da kedo

then as time passes they'll follow a long route,

いつかは君に返せないかな

itsuka wa kimi ni kaesenai ka na

but I hope eventually they can get back to you.


煌めく未来は君が奏でたんだ

kiremeku mirai wa kimi ga kanadeta n da

You're the one who played the sparkling future.

だから今度は僕も歌おう

dakara kondo wa boku mo utaō

So next time I'll sing too.

もっと歌って与えたいんだ

motto utatte ataetai n da

I want to sing and give you more

生きる力を 勇気を 光を 未来を

ikiru chikara o yūki o hikari o mirai o

strength to live, courage, light, and future.


暗闇で行き先が分からなくなって

kurayami de ikisaki ga wakaranaku natte

If I lose my way in the dark

惑っているなら

madotte iru nara

and don't know what to do,

歌声を鳴り響かせて

utagoe o narihibikasete

let your song resound,

少しでも力になるから

sukoshi demo chikara ni naru kara

so it will, at least a little, be my strength.

Last modified 10 September 2024/最終更新日2024年09月10日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について