lyrics/作詞: Nanatsu Natsu/ナナツナツ
music/作曲: Nanatsu Natsu/ナナツナツ
art/絵: Nanatsu Natsu/ナナツナツ
video/動画: Nanatsu Natsu/ナナツナツ
musician/演奏: Nanatsu Natsu/ナナツナツ
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2019-8-11
One of a series of songs with the same name by different producers.
暗闇で行き先が分からなくなって
kurayami de ikisaki ga wakaranaku natte
When I've lost my way in the dark
惑っている時
madotte iru toki
and don't know what to do,
歌声を鳴り響かせて
utagoe o narihibikasete
you, who let your song resound
勇気をくれた君は光
yūki o kureta kimi wa hikari
and gave me courage, are my light.
だけど僕は返せなかった
dakedo boku wa kaesenakatta
I, however, couldn't send it back
返す場所はまだ遠すぎたから
kaesu basho wa mada tōsugita kara
because the place to return it was still too far away.
君に届けと紡いだ歌は
kimi ni todoke to tsumuida uta wa
The song I made to reach you
君の元まで届かないけど
kimi no moto made todokanai kedo
cannot make its way to you,
別の誰かの道標となる
betsu no dareka no michishirube to naru
but it will become a guidepost for someone else.
それならそれでいいと思った
sore nara sore de ii to omotta
In that case, I figured that would have to do.
満天の瞬きのひとつひとつは
manten no matataki no hitotsu hitotsu wa
The twinkles in the heavens taken one by one
ささやかだけど
sasayaka da kedo
are meagre,
空いっぱい満たしたそれに
sora ippai mitashita sore ni
but with them filling the sky
どれだけ救われたことだろう
doredake sukuwareta koto darō
how much help they provide!
そんな風に輝く星の
sonna fū ni kagayaku hoshi no
I can only wish
ひとつになれたら
hitotsu ni naretara
that I could be one
なんて思うんだ
nante omou n da
of those stars like that.
未来はいつも見えないから
mirai wa itsumo mienai kara
We can never see the future,
進むことには不安ばかり
susumu koto ni wa fuan bakari
so I always feel uneasy going forward.
微かに灯る君のくれた歌
kasuka ni tomoru kimi no kureta uta
The song you gave me, faintly shining,
それを頼りに進めたんだよ
sore o tayori ni susumeta n da yo
I could move forward relying on that.
♫
♫
♫
君に届けと紡いだ言葉
kimi ni todoke to tsumuida kotoba
If someone links together
誰かがそれを繋いだなら
dareka ga sore o tsunaida nara
the words I made to reach you,
時が巡って遠回りだけど
toki ga megutte tōmawari da kedo
then as time passes they'll follow a long route,
いつかは君に返せないかな
itsuka wa kimi ni kaesenai ka na
but I hope eventually they can get back to you.
煌めく未来は君が奏でたんだ
kiremeku mirai wa kimi ga kanadeta n da
You're the one who played the sparkling future.
だから今度は僕も歌おう
dakara kondo wa boku mo utaō
So next time I'll sing too.
もっと歌って与えたいんだ
motto utatte ataetai n da
I want to sing and give you more
生きる力を 勇気を 光を 未来を
ikiru chikara o yūki o hikari o mirai o
strength to live, courage, light, and future.
暗闇で行き先が分からなくなって
kurayami de ikisaki ga wakaranaku natte
If I lose my way in the dark
惑っているなら
madotte iru nara
and don't know what to do,
歌声を鳴り響かせて
utagoe o narihibikasete
let your song resound,
少しでも力になるから
sukoshi demo chikara ni naru kara
so it will, at least a little, be my strength.
Last modified 10 September 2024/最終更新日2024年09月10日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について