lyrics/作詞: Kanzaki Iori/カンザキイオリ
music/作曲: Kanzaki Iori/カンザキイオリ
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2020-5-23
排他的な人生の彼方
haitateki na jinsei no kanata
Away from an exclusionary life
家屋に住み着く猫たち
kaoku ni sumitsuku neko-tachi
are cats squatting in houses
生きる意味を探し這いつくばるネズミたち
ikiru imi o sagashi haitsukubaru nezumi-tachi
and grovelling mice searching for the meaning of life
僕ら人をやめた
bokura hito o yameta
We're machines that nod and bow
会釈する機械たち
eshaku suru kikai-tachi
who gave up being people
ガス欠気味の老害が営むコンビニ
gasuketsu-gimi no rōgai ga itonamu konbini
Convenience stores run by gerontocrats like they're low on petrol
wi-fiがない場所じゃ生きれない
waifai ga nai basho ja ikirenai
We can't live where there's no wi-fi
寒いなんて感じない
samui nante kanjinai
We don't feel the cold
何一つ怖くない
nanihitotsu kowaku nai
We not scared of anything at all
痛みなんてどこにもない
itami nante doko ni mo nai
There's no pain anywhere
僕らの証は永遠だ
bokura no akashi wa eien da
The proof we've been here will last forever
この今世が衝動的な間違いならば
kono konsei ga shōdōteki na machigai naraba
If this present world is an impulsive mistake
愛情なんて友情なんてただの記号だ
aijō nante yūjō nante tada no kigō da
what we call affection and friendship are mere symbols
死にたいなんて生きたいなんてすでに遅いさ
shinitai nante ikitai nante sudeni osoi sa
To want to die, to want to live, it's already too late
鏡を見ろ命なんてないだろう
kagami o miro inochi nante nai darō
Look in the mirror! There's no life at all, is there
僕らは痛みで縛られるために生まれたわけじゃない
bokura wa itami de shibarareru tame ni umareta wake ja nai
It doesn't mean we were born to be tied down with pain
年月歳月を経て誰かのために死にたかった
nengetsu saigetsu o hete dareka no tame ni shinitakatta
Over the years I've wanted to die for someone else
もうどこにも行けない諦めた過去が
mō doko ni mo ikenai akirameta kako ga
The past I gave up on when I couldn't go nowhere anymore,
未来任せに選んだ日々が
mirai makase ni eranda hibi ga
the days we chose to entrust to the future,
この錆びついた街だ
kono sabitsuita machi da
they're this rusty old town
何年前の過ちを僕らが受け継いできただけだ
nannen mae no ayamachi o bokura ga uketsuide kita dake da
All it is is that we've inherited the faults of years past
もう死ぬことなんてない
mō shinu koto nante nai
There's no dying anymore
悩みなんて何もない
nayami nante nani mo nai
There's no worries
優しさの貰いあい
yasashisa no moraiai
Receiving each other's kindness
過食気味の愛で満たされた
kashoku-gimi no ai de mitasareta
We're satisfied by a love that's like overeating
この感動が幻想だって言い張るのなら
kono kandō ga gensō da tte iiharu no nara
Had you insisted that being moved like this is an illusion
僕らはこんな結末なんて選ばなかった
bokura wa konna ketsumatsu nante erabanakatta
we wouldn't have chosen such an ending
間違いなんて何回だってやり直せるさ
machigai nante nankai datte yarinaoseru sa
When it comes to mistakes, we can try over as much as we need
今を永遠につなぐ僕らが正しい
ima o towa ni tsunagu bokura ga tadashii
We are right to connect the present to eternity
寂しさも苦しさも何もかも忘れ去りたい
sabishisa mo kurushisa mo nani mo ka mo wasuresaritai
I want to forget loneliness, suffering and everything and leave it behind
願いは執念へ
negai wa shūnen e
Desire becomes persistence
執念は執着へ
shūnen wa shūchaku e
Persistence becomes obsession
限界を知らない人間たちは
genkai o shiranai ningen-tachi wa
People who don't know their limits
全てを未来に任せた
subete o mirai ni makaseta
entrusted everything to the future
後悔なんて妄想なんて許されるなら
kōkai nante mōsō nante yurusareru nara
If regrets can delusions could have been excused,
神様なんて僕たちなんていらなかった
kamisama nante bokutachi nante iranakatta
I'd have no need for gods and for us
何十年も何百年も死ねない体
nanjūnen mo nanbyakunen mo shinenai karada
A body that won't die after decades and centuries
今をつなぐ僕らが正しい
ima o tsunagu bokura ga tadashii
We are right to connect the present
愛情なんて友情なんて元からないさ
aijō nante yūjō nante motokara nai sa
Affection and friendship were never there from the start
この今世は永遠なんだ 誰にもあげない
kono konsei wa eien na n da dare ni mo agenai
This present life is forever, I won't give it to anyone
もう死にたい奴は勝手に死ね
mō shinitai yatsu wa katte ni shine
Let them who want to die now die as they please
僕らはお前らを弱者と呼ぶ
bokura wa omaera o jakusha to yobu
We call you guys weaklings
今を永遠につなぐ僕らが正しい
ima o towa ni tsunagu bokura ga tadashii
We are right to connect the present to eternity
Last modified 11 December 2024/最終更新日2024年12月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について