Len's Lyrics

あの日見た空 ♥ Ano Hi Mita Sora ♥ The Sky I Saw That Day

lyrics/作詞: Nanatsu Natsuナナツナツ

music/作曲: Nanatsu Natsuナナツナツ

art/絵: Kiichiきいち

video/動画: Kiichiきいち

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

backing/コーラス: Kagamine Rin鏡音リン

release date/リリース日付: 2018-4-21

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日 play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

決別の歌 響く夜空 

ketsubetsu no uta hibiku yozora

A song of farewell echoes in the night sky.

旅の行方 目的地に宛はない

tabi no yukue mokutekichi ni ate wa nai

My journey has no purpose or destination.

随分と軽くなった荷物 

zuibun to karuku natta nimotsu

My luggage got considerably lighter.

動きやすいけど不安がずっと拭えない

ugokiyasui kedo fuan ga zutto nuguenai

It's easy to move around but it can't wipe away the anxiety.


これで良かったのかな 

korede yokatta no ka na

Is this right,

何度も自問自答

nandomo jimonjitō

I've asked myself many times.


別れがあれば出会いもあるが 

wakare ga areba deai mo aru ga

If there are partings, then there'll also be encounters.

出会いがあれば別れもあるから怖いんだ

deai ga areba wakare mo aru kara kowai n da

If there are encounters, then there'll also be partings, which is why I'm scared.

誰も彼も信じられなくて 

dare mo kare mo shinjirarenakute

There's no one who you can believe,

自分自身すら信用出来ない闇の中

jibunjishin sura shin'yō dekinai yami no naka

so you can't even trust yourself in the dark.


遠い記憶の場所 

tōi kioku no basho

NoteThere's a place in my distant memory.

closeor a distant place in my memory

光 まぶたの裏

hikari mabuta no ura

There's light when I close my eyes.


ああ 今でも瞬いている 

ā ima demo matataite iru

Ah even now it's flickering.

あの日見た空の色は褪せず離れなくて

ano hi mita sora no iro wa asezeu hanarenakute

The colour of the sky I saw that day is still there unfaded.

振り向くの止めにしないと 

furimuku no yame ni shinai to

I'll quit looking back.

分かってはいるのに前を向けない

wakatte wa iru no ni mae o mukenai

Though I get that, I can't face forward

まだ

mada

still.


あの時犯した過ちを

ano toki okashita ayamachi o

The error I perpetrated that day

許せないから今日も上手いこと笑えない

yurusenai kara kyō mo umai koto waraenai

is unforgivable; that's why I'm no good at smiling.

いつか分かり合えるだろうか 

itsuka wakariaeru darō ka

Will we understand each other someday?

ちゃんと君に謝ることが出来るかな

chanto kimi ni ayamaru koto ga dekiru ka na

Would I be able to apologize to you properly?


希望的観測 

kibōtekikansoku

It's wishful thinking.

自分勝手な想い

jibunkatte na omoi

It's a self-centered sentiment.


ああ 今でも瞬いている 

ā ima demo matataite iru

Ah even now it's flickering.

あの日見た君の後ろ姿が離れなくて

ano hi mita kimi no ushirosugata ga hanarenakute

I can't get away from seeing you turn away that day.

振り向くの止めにしたきり 

furimuku no yame ni shita kiri

Now that I've quit looking back,

二度と君に会うことはなかったんだ

nidoto kimi ni au koto wa nakatta n da

there's no chance of seeing you every again.


そうしてまた一人に戻って

sōshite mata hitori ni modotte

So then, I'll go back to being alone.

闇の中を彷徨さまよい続けて

yami no naka o samayoitsuzukete

and keep wandering in the darkness,

何も見えない

nani mo mienai

unable to see a thing.



ああ 今でも瞬いている 

ā ima demo matataite iru

Ah even now it's flickering.

あの日見た空を忘れることは出来なかった

ano hi mita sora o wasureru koto wa dekinakatta

I couldn't forget the sky I saw that day.

振り向くの止めにしないと 

furimuku no yame ni shinai to

I won't quit looking back.

分かってはいるから

wakatte wa iru kara

I get that,

後少しだけ浸らせてよ

ato sukoshi dake hitarasete yo

so indulge me a bit more.


ああ それでも前を向かなきゃ 

ā soredemo mae o mukanakya

Ah nevertheless, I have to face forward.

過去を引きずってでも

kako o hikizutte demo

Though I drag the past with me

前に進まなきゃいけないんだ

mae ni susumanakya ikenai n da

I must move ahead.

振り向いて見えた光は

furimuite mieta hikari wa

For the light I could see when I looked back

ずっと先の未来まで照らしてくれるから

zutto saki no mirai made terashite kureru kara

will shine for me all the way into the future.


そうしてまた傷を抱えて 

sōshite mata kizu o kakaete

So then, still wounded,

癒やすことも出来ないままで

iyasu koto mo dekinai mama de

still unable to heal,

どうかつないで

dōka tsunaide

somehow still joined to you …

Last modified 10 September 2024/最終更新日2024年09月10日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について