Len's Lyrics

あの日のオリオンブルー ♥ Ano Hi no Orion Burū ♥ That Day's Orion Blue

lyrics/作詞: Kasamura Tota傘村トータ

music/作曲: Kasamura Tota傘村トータ

tuning/調声: Kasamura Tota傘村トータ

art/絵: Kuryonyanko黒にゃんこ

video/動画: Kasamura Tota傘村トータ

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2018-8-31


art/絵: Nokuhashiのくはし

vocals/歌: KAITO

backing/コーラス: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2022-7-1

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

KAITO

play YouTube songgo to YouTube

Lyrics from YouTube video description.

歌詞はYoutube概要欄より転載された。


❌

❌

❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

瞬きを忘れて音を追っていた

mabataki o wasurete oto o otte ita

I ignored the sparkling and followed the sound

鳴り止んだ瞬間 ふーっと息を吐いた

nariyanda shunkan fūtto iki o haita

The moment it stopped I breathed out a puff

歌声はまだ私の中をぐるぐるして

utagoe wa mada watashi no naka o guruguru shite

The singing still goes round and round inside me

ああ、私は音楽が好きだ

ā, watashi wa ongaku ga suki da

Ah, I love music


暗い夜道も 大変な坂道も

kurai yomichi mo taihen na sakamichi mo

Whether I'm on a dark street at night, an awful uphill street,

きらきらの海辺を歩くときも

kirakira no umibe o aruku toki mo

or walking along the glistening seashore,

歌を口ずさんでいるときは

uta o kuchizusande iru toki wa

when I'm humming a tune

「私は生きてる、生きてるんだ」って思う

"watashi wa ikite'ru, ikite'ru n da" tte omou

I think, "I'm alive, I'm really alive!"


私の声だって 私の歌だって

watashi no koe datte watashi no uta datte

My voice, my song,

オリオンブルーの波紋描いて

orion burū no hamon egaite

creates Orion blue ripples

誰かの心の中いっぱいにして

dareka no kokoro no naka ippai ni shite

I want to try filling someone's heart

瞳を濡らしてみたい

hitomi o nurashite mitai

and moisten their eyes

星のような青で

hoshi no yō na ao de

with blue like that of the planet


瞬きを忘れて音を追っていた

mabataki o wasurete oto o otte ita

I ignored the sparkling and followed the sound

鳴り止んだ瞬間 嗚咽が漏れた

nariyanda shunkan oetsu ga moreta

The moment it stopped I couldn't help sobbing

歌声はまだ私の中をぐるぐるして

utagoe wa mada watashi no naka o guruguru shite

The singing still goes round and round inside me

ああ、私は音楽が好きだ

ā, watashi wa ongaku ga suki da

Ah, I love music


街の中でも 電車の中でも

machi no naka demo densha no naka demo

Whether I'm in town, on the train,

夜寝る前の不安なときも

yoru neru mae no fuan na toki mo

or before going to bed on an anxious night,

歌を思い描けばきっと

uta o omoiegakeba kitto

when I imagine the song, surely

「私も生きていける」って思える

"watashi mo ikite ikeru" tte omoeru

I can think, "I too can go on living"


私の声だって 私の歌だって

watashi no koe datte watashi no uta datte

My voice, my song

オリオンブルーの波紋描いて

orion burū no hamon egaite

creates Orion blue ripples

私の心の中いっぱいにしてくれた

watashi no kokoro no naka ippai ni shite kureta

I want to repay the music

音楽に恩返しがしたい

ongaku ni ongaeshi ga shitai

that filled my heart

星のような青で

hoshi no yō na ao de

with blue like that of the planet


迷ってばかりで 立ち止まってばかりで

mayotte bakari de tachidomatte bakari de

I'm always unsure of my way, always at a standstill,

歌の主人公みたいに強くはなれない

uta no shujinkō mitai ni tsuyoku wa narenai

and I can't be as strong as a song's protagonist


でも私の声だって 私の歌だって

demo watashi no koe datte watashi no uta datte

But my voice, my song,

あの日のオリオンブルーの歌声みたいに

ano hi no orion burū no utagoe mitai ni

like that day's Orion blue singing

心の中いっぱいに広がって

kokoro no naka ippai ni hirogatte

swells full inside my heart

いつか瞳濡らしにいくよ

itsuka hitomi nurashi ni iku yo

And someday I'll go moisten someone's eyes

星のような青で

hoshi no yō na ao de

with blue like that of the planet

Last modified 06 July 2025/最終更新日2025年07月06日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について