lyrics/作詞: Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez, Takahashi Chikae/クリステン・アンダーソン=ロペス、ロバート・ロペス、高橋知伽江
music/作曲: Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez/クリステン・アンダーソン=ロペス、ロバート・ロペス
vocals/歌: Takako Matsu/松たか子
release date/リリース日付: 2013-11-25
vocals/歌: May J
release date/リリース日付: 2013-11-25
tuning/調声: Memzir
vocals/歌: Hatsune Miku/初音ミク
release date/リリース日付: 2014-1-8
tuning/調声: kuroneko/Gasshoudan-P/kuroneko/合唱団P
vocals/歌: Hatsune Miku, VY1, Kagamine Rin, Kagamine Len, IA, MEIKO & Sato Sasara/初音ミク・VY1・鏡音リン・鏡音レン・IA・MEIKO・さとうささら
release date/リリース日付: 2014-8-23
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2017-12-27
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
UtaiteDB (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
J-Lyric.net (日本語)
UtaTen (日本語)
ウィキペディア/Wikipedia (日本語)
ありのままの姿見せるのよ
arinomama no sugata miseru no yo
I'll show you what I'm really like
ありのままの自分になるの
arinomama no jibun ni naru no
I'll become my true self
降り始めた雪は 足跡消して
furihajimeta yuki wa ashiato keshite
The snow has begun to fall and erases my footprints
真っ白な世界に ひとりのわたし
masshiro na sekai ni hitori no watashi
Here I am, alone in a white world
風が心にささやくの
kaze ga kokoro ni sasayaku no
The wind whispers in my heart
このままじゃ だめなんだと
kono mama ja dame na n da to
that I can't go on like this
とまどい 傷つき
tomadoi kizutsuki
Confused, hurt,
誰にも打ち明けずに 悩んでた
dare ni mo uchiakezu ni nayande'ta
I've been worrying without opening up to anyone
それももう やめよう
sore mo mō yameyō
Stop, enough of that
ありのままの姿見せるのよ
arinomama no sugata miseru no yo
I'll show you what I'm really like
ありのままの自分になるの
arinomama no jibun ni naru no
I'll become my true self
わたしは自由よ
watashi wa jiyū yo
I am free
これでいいの
kore de ii no
I'm fine as I am
少しも寒くないわ
sukoshi mo samuku nai wa
I'm not the least bit cold
悩んでたことが うそみたいね
nayande'ta koto ga uso mitai ne
What troubled me now seem like lies
だってもう自由よ なんでもできる
datte mō jiyū yo nan demo dekiru
For now I'm free, I can do anything
まわりはこんなにも 冷えてるのに
mawari wa konna ni mo hiete'ru no ni
Even though all around me is frozen like this
ほっとしているの さびしくないわ
hotto shite iru no sabishiku nai wa
I'm relieved, I'm not lonely
ありのままの姿見せるのよ
arinomama no sugata miseru no yo
I'll show you what I'm really like
ありのままの自分になるの
arinomama no jibun ni naru no
I'll become my true self
わたしは自由よ
watashi wa jiyū yo
I am free
これでいいの
kore de ii no
I'm fine as I am
少しも寒くないわ
sukoshi mo samuku nai wa
I'm not the least bit cold
ずっと ずっと 泣いていたけど
zutto zutto naite ita kedo
All, all this time I've been crying
きっと きっと 幸せになれる
kitto kitto shiawase ni nareru
But surely, surely, I can become happy
もっと輝くの
motto kagayaku no
I'll shine even more
ありのままの姿見せるのよ
arinomama no sugata miseru no yo
I'll show you what I'm really like
ありのままの自分になるの
arinomama no jibun ni naru no
I'll become my true self
わたしは自由よ
watashi wa jiyū yo
I am free
これでいいの
kore de ii no
I'm fine as I am
少しも寒くないわ
sukoshi mo samuku nai wa
I'm not the least bit cold
ありのままで
arinomama de
My true self
いいの
ii no
is good enough
Last modified 26 June 2024/最終更新日2024年06月26日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について