lyrics/作詞: Matsurino@atre/祭野@atre
music/作曲: Matsurino@atre/祭野@atre
vocals/歌: Hatsune Miku, Kagamine Rin & Kagamine Len/初音ミク・鏡音リン・鏡音レン
release date/リリース日付: 2011-4-17
Anime Lyrics (English)
Anime Lyrics (archive) (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (older translation) (English)
piapro (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
Lyrics from piapro.
歌詞はpiaproより転載された。



響き渡る赤い音
hibikiwataru akai oto
A reverberating red noise,
止マレの合図は
tomare no aizu wa
a signal to stop,
やがて壊れてくだけの
yagate kowarete'ku dake no
marks my meaningless existence
無意味な存在意義
muimi na sonzaiigi
which will merely eventually crumble.
すぐに会いたいよなんて
sugu ni aitai yo nante
I rashly said
無茶を言ったのは
mucha o itta no wa
that I want to see you rightaway
貴方の意識を少し
anata no ishiki o sukoshi
because I only wanted to
埋めたかっただけ
umetakatta dake
regain a bit of my consciousness of you.
or restore a bit of your consciousness of me互いの輪郭を舐め合い
tagai no rinkaku o nameai
Licking the contour of each other's body,
寂しさを分かつ存在理由
sabishisa o wakatsu sonzairiyū
to share our loneliness is our reason for being.
行ったきりそれきり戻れなくて
ittakiri sorekkiri modorenakute
Once we end there, we cannot go back,
ズルズル引きずる甘い繋がり探して
zuruzuru hikizuru amai tsunagari sagashite
and we search for a sweet connection to drag us on.
裂けてゆく 私の中核が
sakete yuku watashi no chūkaku ga
My core, tearing open,
歪んでは また 求める
yugande wa mata motomeru
gets twisted and again seeks.
触れていて 気休めでいいから
furete ite kiyasume de ii kara
Touch me, even if it's temporary relief.
今だけはそばにいてよ
ima dake wa soba ni ite yo
Stay by my side, at least for the moment.
絡み付く糸を辿り
karamitsuku ito o tadori
I convinced myself
全てを縛れば
subete o shibareba
that if I followed the entwined threads
まだ貴方は貴方だと
mada anata wa anata da to
and tied them all together,
自分に言い聞かせた
jibun ni iikikaseta
you would still be you.
過ぎた時間に縋って 愛情測ると
sugita jikan ni sugatte aijō hakaru to
When I weighed our love, clinging to the time we've spent,
何もかも許せる気さえした
nanimokamo yuruseru ki sae shita
I even felt that I could forgive anything.
不確かなものほど優しく
futashika na mono hodo yasashiku
The more uncertain it is, the more tender something feels.
離れられないは恋愛依存
hanarerarenai wa ren'ai izon
I can't leave you from my dependence on your love.
目まぐるしく変わる愛の形
memagurushiku kawaru ai no katachi
I'll accept our ever-changing form of love
どんな明日でも受け入れる
donna ashita demo ukeireru
whatever tomorrow brings.
消えてゆく 相対の憧憬が
kiete yuku aitai no shōkei ga
As our fading mutual yearning
求めては また 歪んで
motomete wa mata yugande
seeks and again gets twisted,
行き場ない 想いなら果てるまで
yukiba nai omoi nara hateru made
if my feelings have nowhere to go,
連れていって殺して
tsurete itte koroshite
then take me with you until they're used up and kill me.
零れ出す 透明な雫ごと
koboredasu tōmei na shizuku-goto
With each tranparent drop that spills
染み入るように流れて
shimiiru yō ni nagarete
trickling so that it permeates,
サヨナラの意味をまだ知らないね
sayonara no imi o mada shiranai ne
I still don't understand the meaning of farewell, do I?
or you still don't understand the meaning of farewell, do you?傷痕這うナイフ
kizuato hau naifu
A knife trails along my scars.
or ... along your scarsそれなら このまま
sore nara kono mama
If that's how it is, then let's stay that way.
裂けてゆく 私の中核が
sakete yuku watashi no chūkaku ga
My core, tearing open,
歪んでは また 求める
yugande wa mata motomeru
gets twisted and again seeks.
行き場ない 想いなら果てるまで
yukiba nai omoi nara hateru made
If my feelings have nowhere to go,
連れていって殺して
tsurete itte koroshite
then take me with you until they're used up and kill me.
混ざり合う愛憎
mazariau aizō
It's a mixture of love and hate.
Last modified 06 June 2026/最終更新日2026年06月06日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について