lyrics/作詞: Ahiru Gunsou-P/アヒル軍曹P/AKIJIN
music/作曲: Ahiru Gunsou-P/アヒル軍曹P/AKIJIN
vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len/鏡音リン・鏡音レン
release date/リリース日付: 2009-5-21
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
Vocaloid Wiki (English)
ニコニコ大百科 (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
君は耳を塞いで
Kimi wa mimi o fusaide
You always cover your ears
いつも一人なんだね
itsumo hitori na n da ne
and stay by yourself.
僕は瞼を閉じて
Boku wa mabuta o tojite
I shut my eyelids
長い沈黙の中
nagai chinmoku no naka
and retain a long silence.
君は嘘を重ねて
Kimi wa uso o kasanete
You heap lie after lie;
体が覚えている
karada ga oboete iru
your body remembers.
沈んでく夕刻の頃
Shizunde'ku yūkoku no koro
When the evening sun is setting,
君を赤く染めてく
kimi o akaku somete'ku
it dyes you red.
何度も君が声を枯らしても
Nandomo kimi ga koe o karashite mo
Though you frequently make your voice hoarse,
痛みは続いてく
itami wa tsuzuite'ku
the pain keeps on going.
君は日が落ちると
Kimi wa hi ga ochiru to
When the sun sets,
寒い思いをして
samui omoi o shite
you feel the cold.
僕は触れようとして
Boku wa fureyō to shite
I try to touch you
空を切るばかりで
sora o kiru bakari de
only to slice the air.
いつか惰性に溺れ
Itsuka dasei ni obore
I hope I won't drive myself into oblivion
消えてしまわぬ様に
kiete shimawanu yō ni
and someday disappear altogether.
この声は残響の中
Kono koe wa zankyō no naka
Among the echoes, my voice
その身体すり抜けて
sono karada surinukete
slips through your body.
「神様どうか」なんて嘆いても
"Kamisama dōka" nante nageite mo
Though I plead, "Help me, God,"
皮肉な運命の中
hiniku na unmei no naka
we're stuck in an ironic fate.
♫
♫
♫
君の声は途切れて消えた
Kimi no koe wa togirete kieta
Your voice broke up and disappeared
寂しい笑みを浮かべたままで
samishii emi o ukabeta mama de
even while you flashed a lonely smile,
握りしめるその手の中の
nigirishimeru sono te no naka no
leaving you a deep, deep wound
深い深い傷を残して
fukai fukai kizu o nokoshite
in your clenched hand.
今も覚えてるでしょ?
Ima mo oboete'ru desho?
You still remember, right?
ほら、嘘をつく癖
Hora, uso o tsuku kuse
See, your habit of telling lies.
君の逝く世界では
Kimi no yuku sekai de wa
In the world where you pass away
きっと届くはずだ
kitto todoku hazu da
surely it must get there.
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について