Len's Lyrics

GHOST

GHOST
GHOST by モケケ (Mokeke)

lyrics/作詞: Ahiru Gunsou-Pアヒル軍曹P/AKIJIN

music/作曲: Ahiru Gunsou-Pアヒル軍曹P/AKIJIN

art/絵: Mokekeモケケ

vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

release date/リリース日付: 2009-5-21

Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日 play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

君は耳を塞いで

Kimi wa mimi o fusaide

You always cover your ears

いつも一人なんだね

itsumo hitori na n da ne

and stay by yourself.

僕は瞼を閉じて

Boku wa mabuta o tojite

I shut my eyelids

長い沈黙の中

nagai chinmoku no naka

and retain a long silence.


君は嘘を重ねて

Kimi wa uso o kasanete

You heap lie after lie;

体が覚えている

karada ga oboete iru

your body remembers.


沈んでく夕刻の頃

Shizunde'ku yūkoku no koro

When the evening sun is setting,

君を赤く染めてく

kimi o akaku somete'ku

it dyes you red.

何度も君が声を枯らしても

Nandomo kimi ga koe o karashite mo

Though you frequently make your voice hoarse,

痛みは続いてく

itami wa tsuzuite'ku

the pain keeps on going.


君は日が落ちると

Kimi wa hi ga ochiru to

When the sun sets,

寒い思いをして

samui omoi o shite

you feel the cold.

僕は触れようとして

Boku wa fureyō to shite

I try to touch you

そらを切るばかりで

sora o kiru bakari de

only to slice the air.


いつか惰性に溺れ

Itsuka dasei ni obore

I hope I won't drive myself into oblivion

消えてしまわぬ様に

kiete shimawanu yō ni

and someday disappear altogether.


この声は残響の中

Kono koe wa zankyō no naka

Among the echoes, my voice

その身体からだすり抜けて

sono karada surinukete

slips through your body.

「神様どうか」なんて嘆いても

"Kamisama dōka" nante nageite mo

Though I plead, "Help me, God,"

皮肉な運命の中

hiniku na unmei no naka

we're stuck in an ironic fate.



君の声は途切れて消えた

Kimi no koe wa togirete kieta

Your voice broke up and disappeared

寂しい笑みを浮かべたままで

samishii emi o ukabeta mama de

even while you flashed a lonely smile,

握りしめるその手の中の

nigirishimeru sono te no naka no

leaving you a deep, deep wound

深い深い傷を残して

fukai fukai kizu o nokoshite

in your clenched hand.


今も覚えてるでしょ?

Ima mo oboete'ru desho?

You still remember, right?

ほら、嘘をつく癖

Hora, uso o tsuku kuse

See, your habit of telling lies.

君の逝く世界では

Kimi no yuku sekai de wa

In the world where you pass away

きっと届くはずだ

kitto todoku hazu da

surely it must get there.

Last modified 15 April 2024/最終更新日2024年04月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について