Len's Lyrics

ホシボシロマンチカ ♥ Hoshiboshi Romanchika ♥ Starry Romantica

lyrics/作詞: Yuupenゆーぺん

music/作曲: Yuupenゆーぺん

arrangement/編曲: SAKURAmoti

art/絵: Uruchiうるち

video/動画: Yasane/やさね

vocals/歌: Kagamine Rin鏡音リン

release date/リリース日付: 2023-8-4

Kagamine Rin鏡音リン

play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

ちょっと目が合う度に

chotto me ga au tabi ni

Whenever our eyes momentarily meet

心臓が高く鳴る

shinzō ga takaku naru

my heartbeat races.

なんて 君は知らないようだから

nante kimi wa shiranai yō dakara

You don't seem to realize what's happening,

胸の奥 隠したまま

mune no oku kakushita mama

so I've kept it hidden in my heart.


浮かんだ言葉 空回り

ukanda kotoba karamawari

Words keep spinning around in my head.

おはよう一つも 言い出せないの

ohayō hitotsu mo iidasenai no

I can't even broach saying a good morning.

からかってみても 知らんぷりで

karakatte mite mo shiranpuri de

Even if I try teasing you, I feign ignorance

今日も困ったフリをするの

kyō mo komatta furi o suru no

and again today I pretend something's bothering me.


君の心 時計の針

kimi no kokoro tokei no hari

Unable to take hold of your heart

掴めぬまま 今日もどこか逃げていく

tsukamenu mama kyō mo dokoka nigete iku

or the hands of the clock, again today I run off somewhere,

12から12にまわるまで

jūni kara jūni ni mawaru made

even though I want to be chasing you

追いかけていたいのになぁ

oikakete itai no ni nā

until the clock spins from 12 to 12.


バレないように飲み込んだのに

barenai yō ni nomikonda no ni

Although I swallow my words so I don't expose myself,

隠した言葉 頬を赤く染めていく

kakushita kotoba hoo o akaku somete iku

the word's I've kept hidden flush my cheeks red.

こっち見て やっぱり見ないでよ

kotchi mite yappari minaide yo

Look this way, no actually don't.

恥ずかしくてどうしよう

hazukashikute dō shiyō

I'm so embarrassed, what shall I do?


ちょっと目をつぶるたびに

chotto me o tsuburu tabi ni

Whenever I momentarily close my eyes,

だんだん遠くなってく

dandan tōku natte'ku

you get further and further away.

なんで お願い 夜空のほうき星

nande onegai yozora no hōkiboshi

Why? Please, comets in the night sky,

この想い叶えてよ ねぇ

kono omoi kanaete yo nē

grant this wish, won't you?


キラキラ輝くステッキと

kirakira kagayaku sutekki to

I wish I could've used

誰も知らない ふしぎなじゅもんで

dare mo shiranai fushigi na jumon de

a sparkling wand to cast

君を忘れる魔法を

kimi o wasureru mahō o

an amazing unknown spell

かけてしまえたらよかったのに

kakete shimaetara yokatta no ni

to forget you.


ずっと眠れない夜の端

zutto nemurenai yoru no hashi

All through a sleepless night

ひとつふたつ 言えない言葉重ねてく

hitotsu futatsu ienai kotoba kasanete'ku

I go over one or two things I couldn't say.

ねぇ今日もカーテン閉めたまま

nē kyō mo kāten shimeta mama

Again today I leave the curtain shut

星の色知ろうとする

hoshi no iro shirō to suru

and try to figure out the colour of the stars.


君のことを知る度に

kimi no koto o shiru tabi ni

Whenever I find out something about you

頭の中 知らない事が増えていく

atama no naka shiranai koto ga fuete iku

more things I don't know come up in my head.

ねぇ君は何を見ているの

nē kimi wa nani o mite iru no

Hey, what are you looking at?

私にも気づいてよ

watashi ni mo kizuite yo

Notice me too.



たった2文字それだけで

tatta nimoji sore dake de

With just a short word

君の背中 指の隙間こぼれてく

kimi no senaka yubi no sukima koborete'ku

you walk away and slip through my fingers.

今日も言えないで遠回り

kyō mo ienaide tōmawari

Again today, I can't say it and beat around the bush.

ねぇ早く気づいてよ

nē hayaku kizuite yo

Hey, hurry up and notice.


言えない秘密に鍵をする

ienai himitsu ni kagi o suru

I lock away the secrets I can't say.

このままずっと 癒えない傷が増えていく

kono mama zutto ienai kizu ga fuete iku

Staying like this will only give me more unhealed wounds.

明日こそ君に言えるかな

ashita koso kimi ni ieru ka na

I wonder, is tomorrow the day I can tell you?

なんて 言える わけもないじゃん

nante ieru wake mo nai jan

No, there's no way I'll get to say it.

この気持ちをどうするの

kono kimochi o dō suru no

What shall I do with this feeling?

Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について