Len's Lyrics

方向音痴〜ミラクルMEGANE〜 ♥ Hōkōonchi ~Mirakuru Megane~ ♥ No Sense of Direction ~Miracle Glasses~

lyrics/作詞: torimodoki

music/作曲: torimodoki

vocals/歌: Kagamine Rin鏡音リン

release date/リリース日付: 2009-9-16

Kagamine Rin鏡音リン

play Niconico songgo to Niconico


⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

憧れのあの街に

akogare no ano machi ni

I finally arrived

アタシとうとうやって来たのよ

atashi tōtō yatte kita no yo

at the town I was longing to go to.

テレビで見る感じと

terebi de miru kanji to

It looks a bit different

なんかちょっと違うみたい

nanka chotto chigau mitai

to what it seemed like on TV.

アナタが何か見ながら

anata ga nanika minagara

The map of this town you drew me

描いてくれたこの街の地図は

kaite kureta kono machi no chizu wa

while looking at something

はっきり言ってまったく

hakkiri itte mattaku

is, putting it plainly,

使いモノになりはしない

tsukaimono ni nari wa shinai

not particularly useful at all.

どうしてくれんの

dōshite kuren no

Why did you give it?

このまんまじゃ

kono manma ja

Like this

アタシ

atashi

I

目的地たどり着けない

mokutekichi tadoritsukenai

can't get to my destination.

「まだ着いてないの?」

"mada tsuite'nai no?"

"Aren't you there yet?"

「オマエ方向音痴?」

"omae hōkōonchi?"

"Have you no sense of direction?"

初めて来た街なんだから

hajimete kita machi na n da kara

It's the first time I've been here,

方向音痴 関係ないでしょ

hōkōonchi kankei nai desho

so having no sense of direction has nothing to do with it.


神威会計じむしょ

Kamui Kaikei Jimusho

Kamui Accountants Office

初音ビル

Hatsune Biru

Hatsune Building

アナタがくれた地図に

anata ga kureta chizu ni

The map you gave me

ビルの名前が書いてあるわ

biru no namae ga kaite aru wa

has the building names written down.

けれどビルの名前は

keredo biru no namae wa

But I can't tell the names of the buildings

近づくまでよくわからない

chikazuku made yoku wakaranai

until I'm nearby.

早く開発して偉い人

hayaku kaihatsu shite erai hito

Some great person, please soon develop

そらやじるし浮かぶメガネ 0-0っ

sora ni yajirushi ukabu megane

glasses where an arrow floats in the sky.

展望台登った時に

tenbōdai nobotta toki ni

When I climb up to a lookout

「あれはナニ?」とか思わなくていい

"are wa nani?" toka omowanakute ii

I won't have to think, "What's that?"

それにアタシは

sore ni atashi wa

Moreoever, I

方向音痴

hōkōonchi

have no sense of direction.

認めたないけど

mitometa nai kedo

I've never accepted it,

方向音痴

hōkōonchi

but I have no sense of direction.

なぜか行き先と逆の方ばかり

nazeka ikisaki to gyaku no hō bakari

For some reason I always end up choosing to head

選んだように進んでしまうの

eranda yō ni susunde shimau no

in the opposite direction to where I'm meant to go.

「何で?」なんて いてくれるな

"nande?" nante kiite kureru na

Don't ask me, "Why?"

そういうもの そういうものでしょ

sō iu mono sō iu mono desho

That's how it is. That's how it is.

Last modified 06 March 2021/最終更新日2021年03月06日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について