Len's Lyrics

じっぱーじっぱー ♥ Jippā Jippā

lyrics/作詞: Harry-P (Harihara Tsubasa)はりーP(針原翼)

music/作曲: Harry-P (Harihara Tsubasa)はりーP(針原翼)

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2011-7-4

Hatsune Miku初音ミク

play piapro songgo to piapro

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube

Short version. Full version here.

ショートバージョン。フルはこちら。


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

ジッパジッパー

jippa jippā

Zipper zipper

僕の声をその声を聴いてくれよ

boku no koe o sono koe o kiite kure yo

Listen to my voice, that voice of mine

明け霞んだ空の色 まだ見ぬ色をこの

ake kasunda sora no iro mada minu iro o kono me ni

The misty colour of the dawn sky is colour my eyes have yet to see

ジッパジッパー

jippa jippā

Zipper zipper

僕の声をその声を聴いてくれよ

boku no koe o sono koe o kiite kure yo

Listen to my voice, that voice of mine

誰も知らない朝がくる 

dare mo shiranai asa ga kuru

A morning no one recognizes is coming

鳴らないベルがひとつある

naranai beru ga hitotsu aru

There's one bell that won't ring

ジッパージッパー

jippā jippā

Zipper zipper


群青色 モノクロな街の中を

gunjōiro monokuro na machi no naka o

I'm an unfamiliar sight as I set off walking

見慣れない格好で歩き出した

minarenai kakkō de arukidashita

in an ultramarine monochrome town

錆び付く過去は これからも大切なもの

sabitsuku kako wa kore kara mo taisetsu na mono

A rusty past still stays important to me

今の僕じゃ 君達は振りほどけない

ima no boku ja kimitachi wa furihodokenai

As I am now, you lot can't shake me off


歯車壊せ 思い出を駆け抜けて行け

haguruma kowase omoide o kakenukete yuke

Break the cogs, race through memories

「さよなら!僕はきっと強くなる!」と信じた

"sayonara! boku wa kitto tsuyoku naru!" to shinjita

"Farewell! I'll surely get stronger!" I believed

この街出れば 晴れて僕は自由の身さ

kono machi dereba harete boku wa jiyū no mi sa

When I leave this town, I'll be refreshed and free

だけど 今更なぜだ? かばんが重くなっていく

dakedo imasara naze da? kaban ga omoku natte iku

Why now, however, is my baggage getting heavier?


ジッパジッパー

jippa jippā

Zipper zipper

僕の声をその声を聴いてくれよ

boku no koe o sono koe o kiite kure yo

Listen to my voice, that voice of mine

明け霞んだ空の色 まだ見ぬ色をこの

ake kasunda sora no iro mada minu iro o kono me ni

The misty colour of the dawn sky is colour my eyes have yet to see

ジッパジッパー

jippa jippā

Zipper zipper

僕の声をその声を聴いてくれよ

boku no koe o sono koe o kiite kure yo

Listen to my voice, that voice of mine

誰も知らない朝がくる 

dare mo shiranai asa ga kuru

A morning no one recognizes is coming

鳴らないベルがひとつある

naranai beru ga hitotsu aru

There's one bell that won't ring

ジッパージッパー

jippā jippā

Zipper zipper

Last modified 31 August 2024/最終更新日2024年08月31日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について