Len's Lyrics

風の踊り子 ♥ Kaze no Odoriko ♥ Wind Dancer

lyrics/作詞: seira

music/作曲: Tetotetoてとてと

art/絵: Kazagurumaカザグルマ

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2008-10-7


act1

tuning/調声: Uta-PウタP

video/動画: Uta-PウタP

release date/リリース日付: 2011-5-18

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Kagamine Len (act 1)/鏡音レン(act 1)

play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

栗色の長い髪揺らし

Kuriiro no nagai kami yurashi

Swinging your long, brown hair

眼を閉じて風と戯れる

me o tojite kaze to tawamureru

you close your eyes and frolic with the wind.

僕の知らない大地で

boku no shiranai daichi de

Are you still dancing

君はまだ踊っているのですか

kimi wa mada odotte iru no desu ka

in some unfamiliar land?


「あなた」と呼んだ

"anata" to yonda

Whose voice is it

その声はだあれ?

sono koe wa dāre?

calling me,

風にかき消され

kaze ni kakikesare

lost in the wind

流されてゆく

nagasarete yuku

and carried off?


両手を結んで

ryōte o musunde

With our hands joined,

足も軽やかに

ashi mo karoyaka ni

light on our feet,

ワルツを踊った

warutsu o odotta

we danced a waltz

確かなあの日

tashika na ano hi

with confidence that day.


草や木の色が

kusa ya ki no iro ga

The colour of the grass and the trees

移り変わってゆく

utsurikawatte yuku

goes on changing

僕のこの心を

boku no kono kokoro o

but this heart of mine

置き去りで

okizari de

is left behind.


叶わない夢と知っていても

kanawanai yume to shitte ite mo

Though I know it's an unfulfillable dream,

この手は求める君の手を

kono te wa motomeru kimi no te o

my hands seek yours.

僕の知らない大地は

boku no shiranai daichi wa

In that unfamiliar land,

どんな花が咲いているのですか

donna hana ga saite iru no desu ka

what kind of flowers bloom?



恥ずかしがり

hazukashigari

Shy,

うつむいた君の

utsumuita kimi no

with your eyes down,

髪にあしらった

kami ni ashiratta

your hair is arranged

琥珀のバレッタ

kohaku no baretta

with an amber hair clip.


君とおそろいの

kimi to osoroi no

I'll ever wear

木の葉のペンダント

konoha no pendanto

a leaf pendant

身につけて歌う

mi ni tsukete utau

matching yours

いつまでも

itsumade mo

and keep singing.


歌声が届くなら

utagoe ga todoku nara

If my song reaches you,

いつでも君のために歌う

itsudemo kimi no tame ni utau

I will always sing for you.

あの日と変わらぬ笑顔で

ano hi to kawaranu egao de

Bearing the same smile as on that day

その耳を傾けてくれますか

sono mimi o katamukete kuremasu ka

will you lean your ear towards me?



君がどこかにいるなら

kimi ga dokoka ni iru nara

If you are around somewhere,

可憐な足音で教えて

karen na ashioto de oshiete

tell me with your delicate footsteps,

僕が返事をするから

boku ga henji o suru kara

for I will send a reply.

風の音にかき消されないように

kaze no oto ni kakikesarenai yō ni

May it not be lost in the wind;

空を越え君に届くように

sora o koe kimi ni todoku yō ni

may it reach you beyond the sky.

Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について