lyrics/作詞: Fate/Anego-P/Fate/姉御P
music/作曲: Fate/Anego-P/Fate/姉御P
art/絵: an
vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len/鏡音リン・鏡音レン
release date/リリース日付: 2011-3-28
Anime Lyrics (English)
BerrySubs (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
piapro (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
♫
♫
♫
聞いて、私の可愛い
Kiite, watashi no kawaii
Listen, grant my dream of
乙女の恋の夢を叶えて
otome no koi no yume o kanaete
a cute maiden's love,
だって、大切なことは
Datte, taisetsu na koto wa
because boys ought to say
男の子が言うべきよ
otoko no ko ga iu beki yo
cherishing things.
(君は)可愛くなったし
(Kimi wa) kawaiku natta shi
(You)'ve gotten cute,
(とても)綺麗にもなった
(totemo) kirei ni mo natta
and (very) pretty too.
ずっと傍で見ていたから
Zutto soba de mite ita kara
I've been next to you watching you for so long,
誰よりも気付いてる
dare yori mo kizuite'ru
so I've noticed it more than anyone else.
すれ違いばかりの
Surechigai bakari no
Within the maze of a love that consists
恋の迷路の中
koi no meiro no naka
of nothing more than passing each other by,
君への呪文唱えたら
kimi e no jumon tonaetara
if I chant a spell on you,
扉を開けてよ
tobira o akete yo
open the gate.
素直になれないんだ
Sunao ni narenai n da
I can't be upfront about my feelings.
勇気が足りないよ
Yūki ga tarinai yo
I don't have enough courage, even though,
そっと囁くくらいなら
Sotto sasayaku kurai nara
if I could as much as whisper it quietly,
すぐに出来るのにね
sugu ni dekiru no ni ne
it would happen straight away.
♫
♫
♫
いつも、一緒にいるのに
Itsumo, issho ni iru no ni
Although we're always together,
私達は喧嘩ばかりだね
watashitachi wa kenka bakari da ne
we're always squabbling.
あのね、本当はあなたと
Ano ne, hontō wa anata to
You know, the truth is, I want to
手を繋いだりしたいの
te o tsunaidari shitai no
be holding hands with you.
(君が)恋人だなんて
(Kimi ga) koibito da nante
To say (you)'re my lover
(とても)照れくさいけれど
(totemo) terekusai keredo
is (very) awkward, but
幼い頃から想っていた
osanai koro kara omotte ita
I've been thinking it since I was little.
漸く打ち明けるよ
Yōyaku uchiakeru yo
I'll finally confess it to you.
届けたい気持ちを
Todoketai kimochi o
The feelings I want to reach you
夜空に呟いた
yozora ni tsubuyaita
I muttered into the night sky.
空に溶けていく言葉を
Sora ni tokete yuku kotoba o
The words that are melting into the sky,
今すぐ伝えたい
ima sugu tsutaetai
I want to convey them right now.
明日晴れたのなら
Ashita hareta no nara
If the weather's good tomorrow,
君に会いに行こう
kimi ni ai ni yukō
I'll come to see you.
最高の甘い笑顔見て
Saikō no amai egao mite
I saw the best, sweet smile
想いが溢れた
omoi ga afureta
and my feelings overflowed.
♫
♫
♫
赤い糸の先は
Akai ito no saki wa
The end of the red thread
君に結ばれてる
kimi ni musubarete'ru
is tied to you.
大袈裟かもしれないけれど
Ōgesa ka mo shirenai keredo
It might be an exaggeration, but
そう信じていた
sō shinjite ita
I believed that.
この恋をしたのは
Kono koi o shita no wa
Us falling in love like this
運命のいたずら
unmei no itazura
was fate playing a trick on us.
二人が出会えた奇跡に
Futari ga deaeta kiseki ni
For the miracle of meeting one another,
神様ありがとう
kamisama arigatō
thank you, God.
♫
♫
♫
ねえ
Nē
Hey,
一度しか言わないから
Ichido shika iwanai kara
I'll say it only once,
よく聞いて?
yoku kiite?
so listen up …
キミガスキ
Kimi ga suki
I like you.
Last modified 07 December 2024/最終更新日2024年12月07日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について