キミトボク/You and I by わさび/ムラサキ弐号 (Wasabi/Murasaki Lily)
producer/制作: Pianissimo
lyrics/作詞: Yukita & Wasabi/Murasaki Lily/雪太・わさび/ムラサキ弐号
music/作曲: Yukita & Wasabi/Murasaki Lily/雪太・わさび/ムラサキ弐号
art/絵: Wasabi/Murasaki Lily/わさび/ムラサキ弐号
vocals/歌: Kagamine Rin/鏡音リン
release date/リリース日付: 2009-11-28
This song is from the cat's point of view. The composer used to have a pet and penned a song about their feelings.
この曲は猫視点からの歌。昔飼っていたペットが「こう思ってくれていたらいいな」という気持ちで詞を書いた。
世界で一番大好きな
Sekai de ichiban daisuki na
I sing this song for you
キミのためにこの歌を歌うよ
kimi no tame ni kono uta o utau yo
whom I love more than anyone in the whole world.
小雨が降る肌寒い日
Kosame ga furu hadasamui hi
Light rain falls on the chilly day
初めてキミが
hajimete kimi ga
when you first
ボクを見つけてくれた
boku o mitsukete kureta
found me.
その日からいつも一緒
Sono hi kara itsumo issho
Since that day we were always together.
いろんな場所や
Ironna basho ya
While finding out about all sorts of
いろんなことを知っていくうち
ironna koto o shitte iku uchi
different places and things
二人で見る世界は
futari de miru sekai wa
I discovered how pretty the world was
こんなにキレイだと知った
konna ni kirei da to shitta
that we saw together.
楽しいことはね はんぶんこ
Tanoshii koto wa ne hanbunko
Let's share everything nice together.
そう言ってキミが嬉しそうだから
Sō itte kimi ga ureshisō da kara
You looked happy when you said that,
なんだかボクも嬉しくって
nandaka boku mo ureshikutte
so I wished that I too would be a bit happy
ずっとこのままでいたいと願った
zutto kono mama de itai to negatta
and be like this always.
いくつもの夜が過ぎて
Ikutsu mo no yoru ga sugite
Many nights passed by
キミはゆっくり大人になっていくけれど
kimi wa yukkuri otona ni natte iku keredo
and you were gradually growing up,
ボクはあいもかわらず
boku wa aimokawarazu
but I like always
泣き虫なキミのこと近くで見てた
nakimushi na kimi no koto chikaku de mite'ta
was watching you, the crybaby, from close by.
大きくなったキミは
Ōkiku natta kimi wa
Now that you're big
泣きじゃくることはもうしないけど
nakijakuru koto wa mō shinai kedo
you never sob anymore
無理してる
muri shite'ru
but you're forcing yourself not to.
ボクにはすべてお見通し
Boku ni wa subete omitōshi
I see right through you in everything
ずっと隣にいるから
zutto tonari ni iru kara
because I've been beside you for so long.
世界で一番大好きなキミは
Sekai de ichiban daisuki na kimi wa
You whom I love more than anyone in the whole world,
いつまでもわらっていて
itsumademo waratte ite
always keep on smiling.
キミと出会えたこの奇跡に
Kimi to deata kono kiseki ni
For this miracle of having met you,
ありがとう
arigatō
thank you.
心からそう思う
Kokoro kara sō omou
It comes from the heart.
おやすみ
Oyasumi
Good night
いかなきゃ サヨナラだ
ikanakya sayonara da
I have to go, it's goodbye.
ボクはキミを忘れはしないよ
Boku wa kimi o wasure wa shinai yo
I will never forget you.
今度キミと出会えたなら
Kondo kimi to deata nara
Next time when we meet
またずっとずっと一緒にいようね
mata zutto zutto issho ni iyō ne
let's stay together again always.
ありがとうの気持ちのせて
Arigatō no kimochi nosete
Bearing my feelings of gratitude,
キミだけに捧げる
kimi dake ni sasageru
I offer this only to you.
Last modified 17 October 2023/最終更新日2023年10月17日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について