producer/制作: HoneyWorks
arrangement/編曲: HoneyWorks
vocals/歌: CHiCO
release date/リリース日付: 2018-2-28
art/絵: SuperciderX
video/動画: ziro
vocals/歌: Hatsune Miku/初音ミク
release date/リリース日付: 2020-5-3
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
Spotify (English)
UtaiteDB (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
J-Lyric.net (日本語)
Lyrical Nonsense (日本語)
UtaTen (日本語)
買ったばかりのアイス溶ける
katta bakari no aisu tokeru
It was an oppressively hot day,
うだるような暑い日でした
udaru yō na atsui hi deshita
enough to melt an ice-cream that I only just bought.
また連れてこられた田舎で
mata tsurete korareta inaka de
I was brought along again to a summer holiday at a country town
一目惚れした夏休み
hitome bore shita natsuyasumi
when I fell in love at first sight.
知ってるのに話したいから
shitte'ru no ni hanashitai kara
I wanted to say something,
海への行き方を聞いた
umi e no ikikata o kiita
so I asked the way to the sea although I knew.
“この町は初めてですか?”
"kono machi wa hajimete desu ka?"
"Is it your first time to this town?"
ぎこちない返事になった
gikochinai henji ni natta
was the awkward reply.
君を探す二日目
kimi o sagasu futsukame
The second day I spent looking for you.
同じ場所を歩いてみる
onaji basho o aruite miru
I tried walking around the same place.
後ろ姿見つけて
ushirosugata mitsukete
I saw you from behind and ran up.
駈け出してた また会えたね
kakedashiteta mata aeta ne
I got to see you again.
真っ直ぐに花は咲き
massugu ni hana wa saki
Blossoming flowers grow straight
空を目指し迷わない
sora o mezashi mayowanai
and unfalteringly reach for the sky
もう一度話したい
mō ichido hanashitai
I wanted to say something once more,
今感じたこの気持ち
ima kanjita kono kimochi
about this feeling I now felt.
隣は空いてますか?
tonari wa aite'masu ka?
"Is the spot next to you vacant?"
とある夏の恋の歌
toaru natsu no koi no uta
It's a song of falling in love one summer.
三日目四日目会えずに
mikkame yokkame aezu ni
Without getting to see you the third and fourth day
タイムリミットが近づく
taimurimitto ga chikazuku
the time limit drew near.
波の音は優しいけれど
nami no oto wa yasashii keredo
The sound of the waves was pleasant enough
急かされてるような気もした
sekasarete'ru yō na ki mo shita
but I was feeling pressed for time.
子供と大人の間で
kodomo to otona no aida de
Between being a child and being an adult
忙しく変わる心を
isogashiku kawaru kokoro o
one's heart is busy changing.
大丈夫だよきっと晴れるよ
daijōbu da yo kitto hareru yo
It's fine, it'll surely pass.
この夏は特別なんだ
kono natsu wa tokubetsu na n da
For this summer is special.
“偶然だね”五日目
"gūzen da ne" itsukame
On the fifth day, "What a coincidence,"
探した声 振り向いた
sagashita koe furimuita
came the voice I was searching for. I turned around.
制服姿の君
seifuku sugata no kimi
Captivated by how smart you looked
見とれて僕は緊張してた
mitorete boku wa kinchou shiteta
in your uniform, I felt nervous.
真っ白な片思い
masshiro na kataomoi
A pure white, one-sided love,
恋は決して濁らない
koi wa kesshite nigoranai
such love is definitely unblemished.
何度も話したい
nando mo hanashitai
Many times I want to speak
君の事や僕の事
kimi no koto ya boku no koto
about you and about me.
明日も会えますか?
ashita mo aemasu ka?
Can I see you again tomorrow?
青い夏の物語
aoi natsu no monogatari
It's a summer story of youth.
虫が歌って
mushi ga utatte
I got to enjoy this season
星が踊る
hoshi ga odoru
when insects sing
この季節を好きになれた
kono kisetsu o suki ni nareta
and stars dance
君のおかげだ
kimi no okage da
thanks to you.
明日の今頃は
ashita no imagoro wa
This time tomorrow
触れられない場所にいる
furerarenai basho ni iru
I'll be somewhere where we can't touch.
どうしようも出来なくて
dō shiyō mo dekinakute
Unable to do anything at all about it,
やるせなくてこみ上げる
yarusenakute komiageru
a feeling of helplessness welled up inside me.
“来年待ってるよ
"rainen matte'ru yo
"I'll wait for you next year,
約束だよ”君が言う
yakusoku da yo" kimi ga iu
it's a promise," you say.
さよならまた来るよ
sayonara mata kuru yo
"Good-bye, I'll come again."
その時には伝えよう
sono toki ni wa tsutaeyō
I'll tell you then,
初めて見た日から
hajimete mita hi kara
how from the first moment I saw you,
君の事が好きでした
kimi no koto ga suki deshita
I loved you.
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について