Len's Lyrics

リトルミラクル ♥ Little Miracle

rin len
rin len by 雨音がの (Amanegano)

lyrics/作詞: Daylight-PデイライトP

music/作曲: Daylight-PデイライトP

art/絵: Amanegano雨音がの

vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

release date/リリース日付: 2015-1-3

Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

This song was released in commemoration of Rin and Len's 7th birthday.

鏡音誕生祭2014に合わせてリリースされた。


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

初めの時間は遥か遠く

Hajime no jikan wa haruka tōku

It's been a very long time since we started,

今でも夢から抜けだせずに

ima demo yume kara nukedasezu ni

and even now I can't escape the dream …


雪降る季節を 花咲く一瞬を

Yuki furu kisetsu o hana saku isshun o

Seasons when it snows, moments when flowers bloom,

数えきれないほどずっと駆けぬけて

kazoekirenai hodo zutto kakenukete

we've passed through them countless times together


夜空に星は無数に輝くけれど

Yozora ni hoshi wa musū ni kagayaku keredo

Innumerable stars shine in the night sky,

きみのきみの光はたったひとつで

kimi no kimi no hikari wa tatta hitotsu de

but of your your light there is only one,

出会えた奇跡をつないだ手と手で握り

deaeta kiseki o tsunaida te to te de nigiri

and with hands joined we grasp the miracle that we met,

目指すのはいつでもあたらしい明日

mezasu no wa itsudemo atarashii ashita

aiming always for a new tomorrow.


終わらない時間を生きるきみと

Owaranai jikan o ikiru kimi to

I live an unending time with you.

今でも夢から抜けだせない

Ima demo yume kara nukedasenai

Even now I can't escape the dream.


眩しい青空 零れる月あかり

Mabushii aozora koboreru tsukiakari

The brilliant blue sky, the dripping moonlight,

色とりどりの記憶を抱きしめて

irotoridori no kioku o dakishimete

we embrace multicoloured memories


輝く星が闇夜を彩るように

Kagayaku hoshi ga yamiyo o irodoru yō ni

As the shining stars colour the darkness of night

きみのきみの光が世界を変える

kimi no kimi no hikari ga sekai o kaeru

your your light changes the world.

歩んだ軌跡を重ねた手と手でなぞり

Ayunda kiseki o kasaneta te to te de nazori

Hand in hand we trace the path we've trod,

笑いあう永遠を心に刻んだ

waraiau eien o kokoro ni kizanda

our endless smiling together engraved in our hearts.


きみがくれた煌めく日々が

Kimi ga kureta kirameku hibi ga

The sparkling days you have given me

夜を溶かしいのちをくれた

yoru o tokashi inochi o kureta

melt the night and give me life.

次は僕がきみの想いを叶えるとき

Tsugi wa boku ga kimi no omoi o kanaeru toki

Next is when I grant your wishes.


夜空に星が無数に輝いている

Yozora ni hoshi ga musū ni kagayaite iru

Innumerable stars are shining in the night sky.

きみのきみの光がそっと瞬く

Kimi no kimi no hikari ga sotto matataku

Your your light twinkles softly.

紡いだ奇跡をこの手にたしかに握り

Tsumuida kiseki o kono te ni tashika ni nigiri

I will hold securely in my hand the miracle we have woven.

願うのはきみだけのあたらしい明日

negau no wa kimi dake no atarashii ashita

What I wish is a new tomorrow just for you.

Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について