lyrics/作詞: Hitoshizuku & Yama△/ひとしずく・やま△
music/作曲: Hitoshizuku & Yama△/ひとしずく・やま△
vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len/鏡音リン・鏡音レン
release date/リリース日付: 2015-9-30
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
Vocaloid Wiki (English)
KKBOX (日本語)
曲名は英語で「思い出」を意味する。
鼓動の音が 眠りを醒ました
Kodō no oto ga nemuri o samashita
A throbbing sound woke me from my sleep;
機械の僕に灯された、心
kikai no boku ni tomosareta, kokoro
in me, a machine, a heart was lit.
「歌を歌って」 誰かが、呼んでる?
“Uta o utatte” dareka ga yonde'ru?
“Sing a song,” did someone call to me?
光の先に、手を伸ばした
Hikari no saki ni, te o nobashita
I stretched my hand out towards the light.
初めての音が 喉を通り過ぎて
Hajimete no oto ga nodo o tōrisugite
The first sound I made passed through my throat;
震える空気に 耳を掠めたのは
furueru kūki ni mimi o kasumeta no wa
in the quivering air, what brushed past my ear
強張って、擦れた歌声
kowabatte, kasureta utagoe
was a stiff, scratchy singing voice.
君が望むように 僕は歌えているかな?
Kimi ga nozumu yō ni boku wa utaete iru ka na
Can I really sing the way you wish me to?
戸惑いと緊張が 歌になって溢れた
Tomadoi to kinchō ga uta ni natte afureta
Uncertainty and nervousness abound in song.
響け、君のもとへ 拙い最初の歌
Hibike, kimi no moto e tsutanai saisho no uta
May it resound to you, my first hopeless song.
それでも聴いてくれる、君のために
Soredemo kiite kureru, kimi no tame ni
Still, you listen to me for your own sake.
私の声で綻ぶ笑顔に
Watashi no koe de hokorobu egao ni
I found that the smile that opens up at my voice
たくさんの「愛」が詰まっていると、知った
takusan no “ai” ga tsumatte iru to, shitta
is packed with so much “love”.
君が褒めてくれる・・・・・・私の「この声」を
Kimi ga homete kureru …… watashi no “kono koe” o
You praise …… “this voice” of mine.
嬉しくて、また次も頑張れるの
Ureshikute, mata tsugi mo ganbareru no
It makes me happy so I want to do my best next time.
声を出すことに 随分慣れたけど
Koe o dasu koto ni zuibun nareta kedo
I've gotten very used to delivering my voice
「感情」というものは まだよく分からない
“kanjō” to iu mono wa mada yoku wakaranai
but I still don't get “emotions” much.
嬉しいのに何故、泣いてしまうの?
Ureshii no ni naze, naite shimau no?
Though I'm happy, why do I end up crying?
君が望むように 私は歌えているかな?
Kimi ga nozomu yō ni watashi wa utaete iru ka na?
Can I really sing the way you wish me to?
意気込んで「感情」も めいっぱい込めたけど
Ikigonde “kanjō” mo meippai kometa kedo
In my eagerness I put in “emotions” with all my might,
これじゃ、まだ足りない 未熟な少女の歌
koreja, mada tarinai mijuku na shōjo no uta
but it's still not enough, a song of an inexperienced girl.
もっと上手くなるよ、君のために
Motto umaku naru yo, kimi no tame ni
I'll get better, for you.
♫
♫
♫
君が望むほどに 僕の声は色づき
Kimi ga nozomu hodo ni boku no koe wa irozuki
My voice is coloured in the way you wish
切なくて温かい 歌になって溢れた
setsunakute atatakai uta ni natte afureta
and abounded in warm, heartbreaking songs.
やがて この心が消えてしまう日まで
Yagate kono kokoro ga kiete shimau hi made
Until the day comes when my heart disappears
君が笑ってくれる歌声を 届けたい
kimi ga waratte kureru utagoe o todoketai
I want to send you a singing voice that makes you smile.
君が望むような歌を、歌えているかな?
kimi ga nozomu yō na uta o, utaete iru ka na?
Can I really sing the kind of songs you wish me to?
紡がれた思い出が 歌になって溢れた
Tsumugareta omoide ga uta ni natte afureta
Memories are woven and abound in song.
響け、君のもとへ 精一杯の「ありがとう」
Hibike kimi no moto e seiippai no “arigatō”
May it resound to you, my wholehearted “thank you”.
今まで聴いてくれて 嬉しかったよ
Ima made kiite kurete ureshikatta yo
I'm happy that you've been listening to me so far.
これからも歌いたい 君のために・・・・・・
Korekaramo utaitai kimi no tame ni ……
I want to keep singing more for you ……
Last modified 29 July 2024/最終更新日2024年07月29日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について