Len's Lyrics

Morning Glory

よあけ前/Before the Dawn
よあけ前/Before the Dawn by まふゆ (Mafuyu)

lyrics/作詞: Nox

music/作曲: Nox

art/絵: Mafuyuまふゆ

vocals/歌: Kagamine Rin鏡音リン

backing/コーラス: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2019-7-9

Kagamine Rin鏡音リン

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

眠れない夜が明けて 

nemurenai yoru ga akete

The sleepless night ends

暖かい朝日が射す

atatakai asahi ga sasu

and the warm morning sun shines in.

心を締め付けるような

kokoro o shimetsukeru yō na

A reality coils around

現実が絡みついた

genjitsu ga karamitsuita

that presses my heart.


光が世界を照らし 

hikari ga sekai o terashi

Even though light lights up the world

鮮やかに彩っても

azayaka ni irodotte mo

and colours it brilliantly

僕の瞳 映るのは 

boku no hitomi utsuru no wa

what comes into my eyes

モノクロの世界だけだ

monokuro no sekai dake da

is only a monochrome world.


幸せな未来を思い浮かべ

shiawase na mirai o omoiukabe

Although I was waiting for

待っていたのに・・・

matte ita no ni …

the happy future that came to mind …


“愛されたい” と願っても

"aisaretai" to negatte mo

Even if I wish, "I want to be loved,"

傷跡をただ深くえぐるだけ

kizuato o tada fukaku eguru dake

I only gouge the scars in deeper

叶わない夢に溺れたままで

kanawanai yume ni oboreta mama de

while I'm drowned in unfulfilled dreams.


“愛されない” と嘆く程

"aisarenai" to nageku hodo

As much as I complain, "I'm not loved,"

求める心は枯れゆくだけ

motomeru kokoro wa kare yuku dake

my seeking heart only withers away.

空白の日々が僕を蝕む

kūhaku no hibi ga boku o mushibamu

Empty days gnaw at me.



言葉にならない愛と寂しさを

kotoba ni naranai ai to sabishisa o

Even if I let this inexpressible love and loneliness

この音に乗せ羽ばたかせても

kono oto ni nose habatakasete mo

ride on this sound and take flight,

遥か彼方かなたのあなたの元へと

haruka kanata no anata no moto e to

it will never ever reach you,

永遠とわに届かない

towa ni todokanai

so far away.



“愛されたい” と願っても

"aisaretai" to negatte mo

Even if I wish, "I want to be loved,"

孤独が色濃く映るだけで

kodoku ga irokoku utsuru dake de

loneliness only shows itself even more strongly …


あなたはきっと僕のことなんて

anata wa kitto boku no koto nante

You'll probably forget

すぐに忘れるのでしょう

suguni wasureru no deshō

about me straightaway.


“愛されたい” と願っても

"aisaretai" to negatte mo

Even if I wish, "I want to be loved,"

傷跡をただ深くえぐるだけ

kizuato o tada fukaku eguru dake

I only gouge the scars in deeper

叶わない夢に溺れたままで

kanawanai yume ni oboreta mama de

while I'm drowned in unfulfilled dreams.


“愛されない” と嘆く程

"aisarenai" to nageku hodo

As much as I complain, "I'm not loved,"

求める心は枯れゆくだけ

motomeru kokoro wa kare yuku dake

my seeking heart only withers away.

開かぬ蕾は夜へ朽ちてく

hirakanu tsubomi wa yoru e kuchite'ku

The unopened bud rots away in the night.


Last modified 12 October 2023/最終更新日2023年10月12日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について