Len's Lyrics

Mr.ブギーメン ♥ Misutā Bugīmen ♥ Mr. Bogeyman

lyrics/作詞: Ahiru Gunsou-Pアヒル軍曹P/AKIJIN

music/作曲: Ahiru Gunsou-Pアヒル軍曹P/AKIJIN

art/絵: NEGI

video/動画: NEGI

vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

release date/リリース日付: 2012-8-3

Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
R
play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

光も射さぬこの部屋で 

Hikari mo sasanu kono heya de

In this room where the light scarcely shines

錆びた目は再起できず

sabita me wa saiki dekizu

my rusted eyes cannot recover.

誕生日に一人きり 

Tanjōbi ni hitorikiri

All alone on my birthday

別に寂しくもないし

betsu ni sabishiku mo nai shi

I don't particularly feel lonely.


二人だけのネバーランドへGO

Futari dake no nebārando e GO

NoteTo a Neverland for just the two of us, GO!

closeNeverland is a fictional place featured in "Peter Pan" by J. M. Barrie and related works.

眠いからイヤ

Nemui kara iya

No, I'm sleepy.

終わらないメリーゴーランド

Owaranai merīgōrando

An endless merry-go-round.

不適に笑う

Futeki ni warau

We laugh inappropriately.


サイコミュージック騒がしくなり

Saikomyūjikku sawagashiku nari

Psycho-music gets loud

涙の落ちる音を消してく

namida no ochiru oto o keshite'ku

and erases the sound of falling tears.

Mr.ブギーメン 私を連れて

Mr. Bugīmen watashi o tsurete

Mr. Bogeyman, take me

誰にも届かない場所へ

dare ni mo todokanai basho e

to a place no-one can get to.

ランランララ ウララ

Ran ran rara urara

Ran ran rara urara



何時しか夢と現実を 

Itsushika yume to genjitsu o

Before I knew it, I even forgot

見失った事も忘れ

miushinatta koto mo wasure

that I lost sight of dreams and reality,

回るだけのこの世界に 

mawaru dake no kono sekai ni

and in this world that does nothing but spin

何も期待しなくなった

nani mo kitai shinaku natta

I came to expect nothing.


やたら増えた独り言は 

Yatara fueta hitorigoto wa

I muttered to myself more and more

欲望に塗れて捨てて

yokubō ni mamirete sutete

in words mired in lust which I discarded,

この先の事も過去も 

kono saki no koto mo kako mo

and I want to erase and forget

消し去りたいの忘れたいの

keshisaritai no wasuretai no

both my future and my past.


さあ行こうラブパレードへGO

Sā yukō rabuparēdo e GO

NoteCome, let's go, to a Love Parade, GO!

closeLove Parade was a dance music festival held in Germany.

踊れないからイヤ

Odorenai kara iya

No, I can't dance.

ほら僕の手を取って

Hora boku no te o totte

Here, take my hand

ユメノカナタヘ

yume no kanata e

to somewhere beyond your dreams.


ロンリーガール乙女心は

Ronrīgāru otomegokoro wa

The young mind of a lonely girl

狂いだして熱を上げてく

kuruidashite netsu o agete'ku

is going crazy and losing it.

Mr.ブギーメン 私を止めて

Mr. Bugīmen watashi o tomete

Mr. Bogeyman, stop me,

私をその手で捕まえて

watashi o sono te de tsukamaete

take hold of me with your hands.



言葉も忘れたそんな声じゃ

Kotoba mo wasureta sonna koe ja

With such a voice that's even forgotten how to speak,

誰にも届かない

dare ni mo todokanai

I can't communicate to anyone.

歩くのを止めた私の足は

Aruku no o yameta watashi no ashi wa

My legs that have stopped walking

あなたの傍に居たいと

anata no soba ni itai to

say they want to be next to you.


虚ろな目 か細い声で

Utsuro na me kabosoi koe de

With vacant eyes and feeble voice

最上級の愛を歌う

saijōkyū no ai o utau

I sing of love of the highest quality.

壊れ行く乙女心よ

Koware yuku otomegokoro yo

The young girl's mind is breaking up,

幼気な弱い心よ

itaike na yowai kokoro yo

a weak, innocent mind.


初めましてMr.ブギーメン

Hajimemashite Mr. Bugīmen

Pleased to meet you, Mr. Bogeyman.

いつかまた夢の続きを

Itsuka mata yume no tsuzuki o

Again some time tell me the rest of my dream,

サイコミュージック終わりを告げて

saikomyūjikku owari o tsugete

the ending of the psycho-music.

この耳鳴りだけを残した

Kono miminari dake o nokoshita

You only left this ringing in my ears.


Mr.ブギーメン 私を連れて

Mr. Bugīmen watashi o tsurete

Mr. Bogeyman, take me …

Mr.ブギーメン 遠い所へ

Mr. Bugīmen tōi tokoro e

Mr. Bogeyman, to a far away place.

Mr.ブギーメン 私を連れて

Mr. Bugīmen watashi o tsurete

Mr. Bogeyman, will you take me

素敵な世界に行きますか?

suteki na sekai ni yukimasu ka?

to a wonderful world?

ランラララ ウララ・・・

Ran rarara urara …

Ran rarara urara …

Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について