Len's Lyrics

猫、お手を待つ ♥ Neko, Ote o Matsu ♥ Cat, Shake Hands

▶◀

ぬことわんこ/Kitty & Doggy
ぬことわんこ/Kitty & Doggy by りちか (Richika)

lyrics/作詞: Maharo

music/作曲: Maharo

art/絵: himi, Hinato, Richika & Toonootohimi・ヒナト・りちか遠野音

video/動画: Maharo

vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

release date/リリース日付: 2011-1-12

Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

犬は印を付ける 

inu wa shirushi o tsukeru

A dog leaves its mark.

猫は痕跡を隠す

neko wa konseki o kakusu

A cat hides its tracks.

同じ場所に帰る 

onaji basho ni kaeru

It returns to the same spot.

違う場所で眠る

chigau basho de nemuru

It sleeps in different spots.


小さな箱の中の世界で 

chiisana hako no naka no sekai de

In my world inside a small box

いつも独りぼっちで目覚める

itsumo hitoribotchi de mezameru

I always wake up all alone.

止まらないオルゴールが 

tomaranai orugōru ga

A music box that never stops

終わらない日々を歌う

owaranai hibi o utau

sings of never-ending days.


小さな箱の中の世界で 

chiisana hako no naka no sekai de

In her world inside the small box

いつも独りぼっちな野良猫

itsumo hitoribotchi na noraneko

a stray cat that's always all alone

ほこりかぶるオルゴール 

hokori kaburu orugōru

cleans a dusty music box

しっぽではらえば綺麗

shippo de haraeba kirei

with a swipe of her tail.


ネズミも取れない私に 

nezumi mo torenai watashi ni

For someone who cannot even catch a mouse

行き場なんてないのに

ikiba nante nai no ni

there's nowhere for me to go.

瓦礫がれきの家 扉のすき間 

gareki no ie tobira no sukima

Yet in a house of rubble, you were stupid enough

こじ開けたバカな貴方あなた

kojiaketa baka na anata

to prize open a crack in the doorway.


ガサガサな手に引かれて 

gasagasa na te ni hikarete

Pulled roughly,

飛び出した先は眩しすぎて

tobidashita saki wa mabushisugite

I jumped out to somewhere dazzlingly bright.

私には余りある 世界が広がって 

watashi ni wa amari aru sekai ga hirogatte

A world opens up so wide it's too much for me,

甘く痛む

amaku itamu

and I feel a sweet pain.


小さな箱の中の世界で 

chiisana hako no naka no sekai de

The stray cat that had been all alone

独りぼっちだった野良猫は

hitoribotchi datta noraneko wa

in her world inside the small box

晴れた空を知らなくて 

hareta sora o shiranakute

hadn't known a clear sky

水たまりを蹴散らした

mizutamari o kezhirashita

and splashed a puddle of water with her feet.


手入れなんか忘れた爪 

teire nanka wasureta tsume

Unkempt claws

貴方あなたを引っかいてた

anata o hikkaite'ta

were scratching you.

本当は行きたいくせして 

hontō wa ikitai kuse shite

Although I really wanted to go with you,

言えないバカな私

ienai baka na watashi

stupid me couldn't say it.


ガサガサな手を引っ込め 

gasagasa na te o hikkome

Drawing back your rough hand,

連れ出してごめんて謝るの

tsuredashite gomen te ayamaru no

you apologize for pulling me out.

口が動かない私を 

kuchi ga ugokanai watashi o

Not opening my mouth,

灰色の雲と雨が叩く

haiiro no kumo to ame ga tataku

grey clouds and rain pelt me.


寂しいって 口にしたくないから

samishii tte kuchi ni shitaku nai kara

I didn't want to say I was lonely out loud

濡れたしっぽに 噛み付いた

nureta shippo ni kamitsuita

so I snapped at your wet tail.


ガサガサな手はもう一度 

gasagasa na te wa mō ichido

Rough hands once more

私をつないで駆け出すの

watashi o tsunaide kakedasu no

took hold of me and made a run for it.

私には余りある 世界が広がって 

watashi ni wa amari aru sekai ga hirogatte

A world opens up so wide it's too much for me,

虹が架かる

niji ga kakaru

and a rainbow appears.


いつか夢に見た世界は 

itsuka yume ni mita sekai wa

The world I once dreamed of

もう独りで居る世界じゃない

mō hitori de iru sekai ja nai

is no longer a world where I'm alone.

止まらないオルゴールが 

tomaranai orugōru ga

The music box that never stops

キラキラな日々を歌ってる

kirakira na hibi o utatte'ru

sings about sparkling days.


犬は印を付ける 

inu wa shirushi o tsukeru

The dog leaves its mark.

猫は痕跡を隠す

neko wa konseki o kakusu

The cat hides its tracks.

同じ場所に帰る 

onaji basho ni kaeru

It returns to the same spot.

同じ場所で眠る

onaji bashode nemuru

It sleeps in the same spot.

Last modified 03 December 2024/最終更新日2024年12月03日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について