producer/制作: HoneyWorks
lyrics/作詞: HoneyWorks
music/作曲: HoneyWorks
arrangement/編曲: HoneyWorks
vocals/歌: CHiCO
release date/リリース日付: 2018-1-19
vocals/歌: GUMI
release date/リリース日付: 2018-4-3
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
UtaiteDB (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
Lyrical Nonsense (日本語)
ニコニコ大百科 (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
Opening song for the anime "After the Rain".
This translation is based in part on earlier translations by RandomAir BGM and Fuukanou.
「恋は雨上がりのように」オープニングテーマ。
放課後 下駄箱 響く雨音
hōkago getabako hibiku amaoto
After school, at my shoe locker, the sound of rain echoes.
傘無く駆け出すシャツが濡れる
kasa naku kakedasu shatsu ga nureru
You dash out without an umbrella, drenching your shirt.
大人のあなたに届かなくて
otona no anata ni todokanakute
With you being an adult, you're out of my reach,
容易く触れてる雨に・・・
tayasuku furete'ru ame ni …
so I wish I could be the rain …
雨になりたい
ame ni naritai
the rain touches you so easily.
触れさせて・・・
furesasete …
Let me touch you …
1.こども扱い
ichi. kodomoatsukai
1. Please don't
しないでください
shinaide kudasai
treat like a child.
2.優しくして
ni. yasashiku shite
2. Even worse
ごまかすのはもっとダメ
gomakasu no wa motto dame
is treating me nicely to fool me.
好きなんです(キコエテル?)
suki na n desu (kikoete'ru?)
I really like you. (Do you hear me?)
好きなんです
suki na n desu
I really like you.
水たまり今は飛び越えられるよ
mizutamari ima wa tobikoerareru yo
Right now, I can jump over those puddles!
雨上がり
ameagari
After the rain,
虹がかかってやっと目が合った
niji ga kakatte yatto me ga atta
a rainbow appeared and our eyes finally met
恋に鈍感なあなた・・・だから!
koi ni donkan na anata … dakara!
It's you, the one clueless about love … That's why!
夏の青さに水滴がキラリ
natsu no aosa ni suiteki ga kirari
In the blue of summer, raindrops sparkle.
ルルララ 恋をしてる
rururara koi o shite'ru
Lu lu la la I'm in love
雨上がりに・・・
ameagari ni …
after the rain …
え?ファーストキス?
e? fāsutokisu?
Huh? My first kiss?
もちろんあります(嘘)
mochiron arimasu (uso)
Of course I've done it (I lie).
もう!レディなんだから
mō! redi na n da kara
I'm a lady now, you know,
取り扱い注意してよね
toriatsukai chūi shite yo ne
so be careful how you treat me.
押してみる(オシテミテ)
oshite miru (oshite mite)
I try pushing (try pushing)
引いてみる(ヒイテミテ)
hiite miru (hiite mite)
I try pulling back (try pulling back)
何してんの?
nani shiten no?
What am I doing?
結局押してしまうのよ
kekkyoku oshite shimau no yo
In the end, I wind up pushing.
どしゃ降りの 空に沈んで
doshaburi no sora ni shizunde
I'm sinking in a sudden downpour
溜息になって
tameiki ni natte
and let out a sigh.
誰も気づかないの・・・
daremo kizukanai no …
But no one's noticing …
こっち向いて!
kotchi muite!
so look this way!
天気予報は雨のち思春期
tenkiyohō wa ame nochi shishunki
The weather forecast shows rain, then puberty.
ルルララ 恋が止まる
rururara koi ga tomaru
Lu lu la la romance comes to a stop.
一人きり雨宿り
hitorikiri amayadori
All alone, sheltering from the rain,
コーヒーがいつもより苦いんだ
kōhī ga itsumo yori nigai n da
my coffee tastes more bitter than usual.
あっという間にあなた色で
atto iu ma ni anata-iro de
Before I knew it, I'm coloured with you,
止められたら楽なのに
tomeraretara raku na no ni
and although I'd feel better if I could stop it,
止まないの
yamanai no
I won't give you up.
愛してるとか
aishite'ru to ka
Whether I say "I love you"
好きなんですとか
suki na n desu to ka
or "I really like you" or anything,
全部気づかないの
zenbu kizukanai no
you notice none of it,
本気なのに
honki na no ni
even though I'm serious.
虹がかかってやっと目が合った
niji ga kakatte yatto me ga atta
A rainbow appeared and our eyes finally met
恋に鈍感なあなた・・・だから!
koi ni donkan na anata … dakara!
It's you, the one clueless about love … That's why!
夏の青さに水滴がキラリ
natsu no aosa ni suiteki ga kirari
In the blue of summer, raindrops sparkle.
ルルララ 水たまり
rururara mizutamari
Lu lu la la jumping over
ルルララ 飛び越えて
rururara tobikoete
lu lu la la the puddles
ルルララ 恋をしてる
rururara koi o shiteru
lu lu la la I'm in love
雨上がりに・・・
ameagari ni …
after the rain …
この瞬間迷わない
kono shunkan mayowanai
This moment, I don't hesitate.
傘は要らない
kasa wa iranai
I don't need an umbrella.
Last modified 28 October 2024/最終更新日2024年10月28日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について