lyrics/作詞: HoneyWorks
music/作曲: HoneyWorks
arrangement/編曲: HoneyWorks
vocals/歌: CHiCO
release date/リリース日付: 2020-2-13
Lyrics Translate (English)
Lyrical Nonsense (日本語)
永久の木々 根に沙羅双樹
tokoshie no kigi ne ni sarasōju
Trees of eternity, sal trees at your roots
峰の裏 鬼が住む山に抱かれ
mine no ura oni ga sumu yama ni dakare
Behind the mountain tops, hugged by mountains where demons reside
人は生きてる 人は生きてる
hito wa ikite'ru hito wa ikite'ru
people live, people live
神秘の森にさらさら溶けて
shinpi no mori ni sarasara tokete
In the mysterious forest, rippling, dissolving,
溶けて
tokete
dissolving ...
温い温い風が
nukui nukui kaze ga
A mild, mild wind
子どもたちと遊んで
kodomo-tachi to asonde
plays with the children,
一人隠し 二人隠し
hitori kakushi futari kakushi
and hiding one, hiding two
絆繋ぐ赤露を どこに還しましょう
kizuna tsunagu akatsuyu o doko ni kaeshimashō
Where shall I put back the red mist that joins the links?
切り取って
kiritotte
Cut them out
永久の木々 根に沙羅双樹
tokoshie no kigi ne ni sarasōju
Trees of eternity, sal trees at your roots
峰の裏 鬼が住む山に抱かれ
mine no ura oni ga sumu yama ni dakare
Behind the mountain tops, hugged by mountains where demons reside
人は生きてる 人は生きてる
hito wa ikite'ru hito wa ikite'ru
people live, people live
神秘の森にさらさら溶けて
shinpi no mori ni sarasara tokete
In the mysterious forest, rippling, dissolving,
溶けて
tokete
dissolving ...
赤い目をこすって
akai me o kosutte
Rubbing my red eyes,
一人だけのかくれんぼ
hitori dake no kakurenbo
I play a lonely hide and seek
いつの間にか暗くなって
itsu no ma ni ka kuraku natte
Before I realized it got dark
変わり果てた形相と
kawarihateta gyōsō to
A disfigured facial appearance and
いつものこのせせらぎ
itsumo no kono seseragi
this usual brook
待ってるの
matte'ru no
I'm waiting
儚き命 揺れる木漏れ日
hakanaki inochi yureru komorebi
A fleeting life, swaying sunlight filtered by the trees
背中には鬼が住みついている
senaka ni wa oni ga sumitsuite iru
on my back an oni has settled to live
心は錆びて体が軋む
kokoro wa sabite karada ga kishimu
My mind rots, my body creaks
寂し涙がぽろぽろ落ちて
sabishi namida poroporo ochite
Tears of loneliness drip down,
落ちて
ochite
drip down ...
おぼろ月照らす 面影追いかけ
oboroge tsuki terasu omokage oikake
Following the traces in my memory lit by a hazy moon ...
行かないでよ 行かないでよ
ikanaide yo ikanaide yo
Don't go, don't go
大地は容赦なく
daichi wa yōshanaku
The land is merciless
永久の木々 根に沙羅双樹
tokoshie no kigi ne ni sarasōju
Trees of eternity, sal trees at your roots
峰の裏 鬼が住む山に抱かれ
mine no ura oni ga sumu yama ni dakare
Behind the mountain tops, hugged by mountains where demons reside
人は生きてる 人は生きてる
hito wa ikite'ru hito wa ikite'ru
people live, people live
神秘の森にさらさら溶けて
shinpi no mori ni sarasara tokete
In the mysterious forest, rippling, dissolving,
溶けて
tokete
dissolving ...
Last modified 10 September 2024/最終更新日2024年09月10日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について