Len's Lyrics

pomme

lyrics/作詞: Puppuぷっぷ

music/作曲: Puppuぷっぷ

video/動画: Azarashi水豹(あざらし)

vocals/歌: Kagamine Rin鏡音リン

release date/リリース日付: 2021-9-28

Kagamine Rin鏡音リン

play YouTube songgo to YouTube日
R
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

大きなあくびをしていても

ōkina akubi o shite ite mo

Even when you make a big yawn

その仕草は愛しいよ

sono shigusa wa itoshii yo

I find your mannerisms so cute.

悩んでる時だって

nayande'ru toki datte

Whether I'm worrying

苦しい時だって

kurushii toki datte

or going through a hard time,

いつもバカらしくなって

itsumo bakarashiku natte

you always act silly

笑っちゃうよ

waratchau yo

and I end up laughing.


調子ずいてイタズラしたり

chōshizuite itazura shitari

You get carried away and play pranks.

誰の後でもついていく

dare no ato demo tsuite iku

You follow anyone at all.

そんな君のことを

sonna kimi no koto o

Even though I should

怒らなきゃダメなのに

okoranakya dame na no ni

get angry at you for that,

ついつい撫でてしまうんだ

tsuitsui nadete shimau n da

I end up finding myself patting you.


いつでも待ってくれる

itsudemo matte kureru

Whatever the time, you wait for me.

それだけで救われたんだ

sore dake de sukuwareta n da

That's enough to save me.

辛い時は愚痴をこぼしたとしても

tsurai toki wa guchi o koboshita to shite mo

In tough times, even if I grumbled,

嫌な顔を一つもせずに

iya na kao o hitotsu mo sezu ni

you never looked like you're displeased,

いつでも聞いてくれた

itsudemo kiite kureta

but always listened to me.


だから

dakara

That's why

わんわん もふもふ

wanwan mofumofu

woof woof fluffy fluffy

愛してる

aishite'ru

I love you

キュンキュン もふもふ

kyunkyun mofumofu

Melty melty fluffy fluffy

抱き寄せて

dakiyosete

give me a hug

この感触は

kono kanshoku wa

You feel like

ましゅまろなんじゃない?

mashumaro na n ja nai?

a marshmallow, don't you!


わんわん Kiss me

wanwan Kiss me

Woof woof Kiss me

こっち向いて

kotchi muite

Look this way

キュンキュン Hug me

kyunkyun Hug me

Melty melty Hug me

こっちおいで

kotchi oide

Come here

我慢できない

gaman dekinai

I can't handle

愛しさに

itoshisa ni

your cuteness


しつこくしちゃって

shitsukoku shichatte

Even when I kept nagging

嫌がられても

iyagararete mo

and made you unhappy,

謝ればなんだかんだ

ayamareba nandakanda

when I apologized, somehow or other

しっぽ振って許してくれた

shippo futte yurushite kureta

you wagged your tail and forgave me.


夢の中で過ごしていると

yume no naka de sugoshite iru to

While I was having a dream,

君はどこにもいなかった

kimi wa doko ni mo inakatta

you were nowhere to be found.

飛び上がって起きて

tobiagatte okite

When I jumped up awake

窓の外を見ると

mado no soto o miru to

and looked outside the window,

君はいなくなっていた

kimi wa inaku natte ita

you had gone.


だけど

dakedo

However,

遠くにはまだ行ってないんだ

tōku ni wa mada itte'nai n da

You couldn't have gone far yet.

駆けずり君を探した

kakezuri kimi o sagashita

I ran around looking for you.

最悪なことしか

saiaku na koto shika

Unable to think of anything

考えられなくて

kangaerarenakute

but the worst,

焦りばかり進行したんだ

aseri bakari shinkō shita n da

all I could do was frantically move on.



どこにいるの?

doko ni iru no?

Where are you?

泣いてたら

naite'tara

While I was crying

携帯の音が鳴って

keitai no oto ga natte

my phone rang.

『見つかりました』

“mitsukarimashita”

“We found something of yours.”

の電話切って

no denwa kitte

I hung up

走り出したんだ

hashiridashita n da

and made a dash.


お願い無事でいて

onegai buji de ite

Please, be OK.

ねぇケガしてないかな?

nē kega shite'nai ka na?

Hey, I hope you're not hurt!

心配すぎて張り裂けそうだ

shinpaisugite harisakesō da

I'm so worried I felt like falling apart.

あぁ見えてきた

ā miete kita

Ah, you came into view,

白いわたがし

shiroi watagashi

white fairy floss.

こっちを向いた

kotchi o muita

You looked this way.


わんわん

wanwan

Woof woof

ずっと一緒だよ

zutto issho da yo

We'll stay together!

キュンキュン

kyunkyun

Melty melty

どこにも行かないで

doko ni mo ikanaide

Don't go anywhere

イタズラ顔が憎めないんだよ

itazuragao ga nikumenai n da yo

I can't hate your mischievous face!


わんわん Kiss me

wanwan Kiss me

Woof woof Kiss me

愛してる

aishite'ru

I love you

キュンキュン

kyunkyun

Melty melty

つい甘やかしちゃう

tsui amayakashichau

I couldn't help spoiling you

そのおねだりも懐かしい

sono onedari mo natsukashii

Even your begging felt like an old friend.

いつでもいつまでも

itsudemo itsu made mo

Always, for all time,

一緒に居よう

issho ni iyō

let's stay together.

世界に一匹だけの

sekai ni ippiki dake no

Coz you're my only furry family

家族なんだから

kazoku na n da kara

in the whole world.

Last modified 20 January 2024/最終更新日2024年01月20日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について