lyrics/作詞: Kasamura Tota/傘村トータ
music/作曲: Kasamura Tota/傘村トータ
arrangement/編曲: Kasamura Tota/傘村トータ
tuning/調声: Kasamura Tota/傘村トータ
video/動画: Kasamura Tota/傘村トータ
vocals/歌: Kasane Teto/重音テト
release date/リリース日付: 2025-6-20
君が抱えてた荷物の
kimi ga kakaete'ta nimotsu no
The huge backpack and shoulder bag
大きなリュックとポシェットは
ōkina ryukku to poshetto wa
in the luggage you were carrying
私のぶんのごはんと
watashi no bun no gohan to
was full with my share
お菓子でいっぱい
okashi de ippai
of dinner and dessert
なんで気づけなかったの
nande kizukenakatta no
Why couldn't I notice?
なんで気づかなかったの
nande kizukanakatta no
Why didn't I notice?
目の前で潰れそうな
me no mae de tsuburesō na
Right before my eyes, I left you
君をほっといたの
kimi o hottoita no
looking like you'd be crushed
私の為を背負う重さで
watashi no tame o seou omosa de
The weight you bear for me
君は崖を転がり落ちていく
kimi wa gake o korogariochite iku
is rolling you off a cliff
大切なことはいつも
taisetsu na koto wa itsumo
It's only my eyes that never see
私の目にだけ見えない
watashi no me ni dake mienai
what really counts
こぼれたおにぎりと
koboreta onigiri to
That night, I picked up
崩れたポテトチップと
kuzureta potetochippu to
spilled rice balls,
動かない君を
ugokanai kimi o
crumbled potato chips,
拾って泣いた夜
hirotte naita yoru
and you who were motionless, and cried
しがみついても這ってでも
shigamitsuite mo hatte demo
Clinging and groveling,
私たちは生きてゆく
watashitachi wa ikite yuku
we go on living
ごめんなさい と 後悔は
gomen nasai to kōkai wa
Let's talk about sorries and regrets
帰ってから話そう
kaette kara hanasō
after I get home
だけど気づかなかったの
dakedo kizukanakatta no
But I didn't notice
だけど気づきたくなかったの
dakedo kizukitaku nakatta no
But I didn't want to notice
話しかけても揺すっても
hanashikakete mo yusutte mo
Though I spoke to you and shook you
返事がないの
henji ga nai no
there was no reply
君に全部背負わせてよかったの?
kimi ni zenbu seowasete yokatta no?
Was it right to burden you with everything?
これが これが その答えなの?
kore ga kore ga sono kotae na no?
Is this, is this your answer?
大切なことはいつも
taisetsu na koto wa itsumo
It's only my eyes that never see
私の目にだけ見えない
watashi no me ni dake mikenai
what really counts
どれだけ悔やんでも
doredake kuyande mo
However much I regret,
崩れたポテトチップを
kuzureta potetochippu o
nights of eating crumbled potato chips
君と笑って
kimi to waratte
and laughing with you
食べる夜はもうない
taberu yoru wa mō nai
are no more
大切なことはいつも
taisetsu na koto wa itsumo
It's only my eyes that never see
私の目にだけ見えない
watashi no me ni dake mikenai
what really counts
大切なものはずっと
taisetsu na mono wa zutto
Who really counted all along
私の目の前にあったの
watashi no me no mae ni atta no
was right before my eyes
大切なことはいつも
taisetsu na koto wa itsumo
It's only my eyes that never see
私の目にだけ見えない
watashi no me ni dake mienai
what really counts
こぼれたおにぎりと
koboreta onigiri to
That night, I picked up
崩れたポテトチップと
kuzureta potetochippu to
spilled rice balls,
動かない君を
ugokanai kimi o
crumbled potato chips,
拾って泣いた夜
hirotte naita yoru
and you who were motionless, and cried
Last modified 25 June 2025/最終更新日2025年06月25日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について