lyrics/作詞: Yumeiro/Io/Yururi-P/ゆめいろ/いお/ゆるりP
music/作曲: Yumeiro/Io/Yururi-P/ゆめいろ/いお/ゆるりP
vocals/歌: Kagamine Rin/鏡音リン
release date/リリース日付: 2017-7-7
“Where are you?” A song about someone sailing to find “you”.
「君はどこにいるの。」“君”を探して船旅を続ける人の歌。
世界中を旅して 僕は探すんだ
Sekaijū o tabi shite boku wa sagasu n da
I'm travelling the world to search for you,
この海を旅して ゆらゆらと
kono umi o tabi shite yurayura to
rocking as I sail this sea.
些細なことなんて 気にしてないから
Sasai na koto nante ki ni shite'nai kara
I don't care about trifles,
君を探すために 船を出す
kimi o sagasu tame ni fune o dasu
so I set sail to search for you.
君に会いたくて 僕は旅している
Kimi ni aitakute boku wa tabi shite iru
I'm travelling because I want to see you.
世界地図片手に 次の場所を目指す
Sekaichizu katate ni tsugi no basho o mezasu
With a map of the world in my hand I seek out place after place.
だって君が好きだから 愛してるから
Datte kimi ga suki da kara aishite'ru kara
It's because I like you, I love you.
本当にそれだけだよ
Hontō ni sore dake da yo
That's really all there is to it.
きっとこの世界中を 探してゆけば
Kitto kono sekaijū o sagashite yukeba
Surely if I search throughout the world
きっと君と会えるよね
kitto kimi o aeru yo ne
surely I'll get to see you.
♫
♫
♫
何年過ぎたのか 僕も年を取った
Nannen sugita no ka Boku mo toshi o totta
How many years have passed? I've aged too.
この海を旅する ゆらゆらと
Kono umi o tabi suru yurayura to
I rock as I sail this sea.
自分でもわかってる もう長くないと
Jibun de mo wakatte'ru mō nagaku nai to
I myself realize I haven't got much time left.
でも僕は死ねない まだダメだ
Demo boku wa shinenai Mada dame da
But I can't die yet, no way.
君はどこにいるの 僕はここにいるよ
Kimi wa doko ni iru no Boku wa koko ni iru yo
Where are you? I'm right here!
青い海眺めて 次の場所を目指す
Aoi umi nagamete tsugi no basho o mezasu
Gazing out at the blue sea, I seek out place after place.
なんでどこにもいないの 僕の命は
Nande doko ni mo inai no Boku no inochi wa
Why can't I find you?
もうすぐ尽きようとしてるのに
mō sugu tsukiyō to shite'ru no ni
My life is running out.
ああ 残酷な世界を僕は恨むよ
Ā zankoku na sekai o boku wa uramu yo
Oh, I've resented this cruel world
君が消えたあの日から
kimi ga kieta ano hi kara
from the day you disappeared.
そうだ罰を受けたんだ
Sō da Batsu o uketa n da
Yes, I've received a punishment
君と百年会えない辛さ沁み付いて
kimi to hyakunen aenai tsurasa shimitsuite
cursed with the pain of being unable to see you for a hundred years.
あぁ 君のところまで手が届いたよ
ā kimi no tokoro made te ga todoita yo
Ah, my hand has reached where you are.
僕は涙を流した
boku wa namida o nagashita
I shed tears.
Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について