lyrics/作詞: Toraboruta-P/トラボルタP
music/作曲: Toraboruta-P/トラボルタP
vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len/鏡音リン・鏡音レン
release date/リリース日付: 2008-11-3
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
Vocaloid Wiki (English)
ChordWiki (日本語)
UtaTen (日本語)
ピクシブ百科事典 (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
This translation draws from an earlier attempt by soundares.
少年は夢を言う
shōnen wa yume o iu
A boy tells of his dream,
ロケットで宇宙へ行くと
roketto de uchū e iku to
"I'm going into space with a rocket."
誰も皆 彼の事を
dare mo mina kare no koto o
Each and everyone laughs
馬鹿にして笑う
baka ni shite warau
and makes fun of him.
あぁ 少年は星を渡り銀河の果て
ā shōnen wa hoshi o watari ginga no hate
Ah the boy dreams of crossing the stars
未だ見ぬ何かを求める夢を見る
mada minu nanika o motomeru yume o miru
to the edge of the galaxy seeking something yet unseen.
無限の宇宙は彼にとって
mugen no uchū wa kare ni totte
To him, the limitless universe is
憧れと希望
akogare to kibō
his hope and aspiration.
少年は少しずつ
shōnen wa sukoshi zutsu
The boy gradually
組み立てる夢のロケット
kumitateru yume no roketto
builds the rocket of his dreams.
それはついに出来上がり
sore wa tsuini dekiagari
It's finally finished and
宇宙へ向け舞う
sora e muke mau
he soars into the skies.
あぁ 少年は星を渡り銀河の果て
ā shōnen wa hoshi o watari ginga no hate
Ah the boy left on his journey to cross the stars
未だ見ぬ何かを求める旅に出た
mada minu nanika o motomeru tabi ni deta
to the edge of the galaxy, seeking something yet unseen.
無限の宇宙は彼にとって
mugen no uchū wa kare ni totte
To him, the limitless universe is
冒険の舞台
bōken no butai
the stage of adventure.
あまりにも広すぎる宇宙で
amari ni mo hirosugiru uchū de
In a universe so wide
たまに迷子になったりするけど
tamani maigo ni nattari suru kedo
he sometimes loses his way,
目指した星はいつも変わらず
mezashita hoshi wa itsumo kawarazu
but the star he aimed for is always constantly
輝いている
kagayaite iru
shining.
あぁ 少年は星を渡り銀河の果て
ā shōnen wa hoshi o watari ginga no hate
Ah the boy crosses the stars to the edge of the galaxy,
未だ見ぬ何かを求め探し彷徨う
mada minu nanika o motome sagashi samayou
wandering and searching, seeking something yet unseen.
無限の宇宙は彼にとって
mugen no uchū wa kare ni totte
To him, the limitless universe is
人生を捧ぐ場所
jinsei o sasagu basho
a place to offer his life.
あぁ 少年は星を渡り銀河の果て
ā shōnen wa hoshi o watari ginga no hate
Ah the boy crossed the stars to the edge of the galaxy
未だ見ぬ何かをついに見つけ出した
mada minu nanika o tsuini mitsukedashita
and finally discovered something yet unseen.
少年の辿った道は皆の
shōnen no tadotta michi wa mina no
The path the boy tread is now everyone's
憧れと希望
akogare to kibō
hope and aspiration.
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について