Len's Lyrics

朱染の瞳 ♥ Shuzen no Hitomi ♥ Vermillion Eyes

meikorobokikku.png
meikorobokikku.png by 日暮里 (Nippori)

lyrics/作詞: Crying Lee & korby哭きのリーkorby

music/作曲: Crying Lee & korby哭きのリーkorby

art/絵: Nippori日暮里

vocals/歌: MEIKO

release date/リリース日付: 2023-2-2

MEIKO

play YouTube songgo to YouTube日 play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

A second season anime opening theme style song based on Nippori's MEIKOROBO. Original: RED ROSE.


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

朱く染まる夕陽が落ちてゆく空

akaku somaru yūhi ga ochite yuku sora

The sky stained red by the setting sun

君が見つけたDESIRE

kimi ga mitsuketa DESIRE

you found your DESIRE


美しい地球ほしに僕達は生まれた

utsukushii hoshi ni bokutachi wa umareta

We were born on a beautiful planet

遠く未来へと守りたいこの手で

tōku mirai e to mamoritai kono te de

We want to defend it for the far future with our own hands


愛を点せ命を照らせ

ai o tobose inochi o terase

Ignite the light of love, let it shine on life


朱く染めた瞳が映しだす宇宙そら

akaku someta hitomi ga utsushidasu sora

Eyes that have been stained scarlet reflect the universe

地の果てまで光よ照らし続け

chi no hate made hikari yo terashitsuzuke

Let their light continue to shine to the ends of the earth


この世界の記憶が燃え尽きるまで

kono sekai no kioku ga moetsukiru made

Until all memories of this world burn out

声の限りにDESIRE

koe no kagiri ni DESIRE

with all our voice shout our DESIRE


鳴き晴らす空を僕達は見上げた

nakiharasu sora o bokutachi wa miageta

We looked up at the sky which our cries uncloud

立ち上がり行こう怯えずに進んで

tachiagari yukō obiezu ni susunde

Let us make our move, advancing without fear


走り出せよ明日あすの向こうへ

hashiridase yo asu no mukō e

Take off towards tomorrow and beyond


朱く染まる瞳が映し出す宇宙そら

akaku somaru hitomi ga utsushidasu sora

Eyes that get stained scarlet reflect the universe

地の底まで希望で覆い尽くせ

chi no soko made kibō de ōitsukuse

Let them cover the earth with hope to its depths


この世界の僕らが消え失せても

kono sekai no bokura ga kieusete mo

Though we of this world vanish away

心に刻めDESIRE

kokoro ni kizame DESIRE

may we etch DESIRE into your hearts



けがれの中凛としてはすの花は咲く

kegare no naka rin to shite hasu no hana wa saku

In the midst of corruption, a sacred lotus flower elegantly blooms

地球の片隅で一輪を 

chikyū no katasumi de ichirin o

Place one flower in a corner of the world …


朱く染まる瞳が映し出す宇宙そら

akaku somaru hitomi ga utsushidasu sora

Eyes that get stained scarlet reflect the universe

地の果てまで光よ照らし続け

chi no hate made hikari yo terashitsuzuke

Let their light continue to shine to the ends of the earth


この世界の記憶が燃え尽きるまで

kono sekai no kioku ga moetsukiru made

Until all memories of this world burn out

声の限りにDESIRE

koe no kagiri ni DESIRE

with all our voice shout our DESIRE


遥か銀河の彼方から 

Haruka ginga no kanata kara

From a far-flung corner of the galaxy

やってきましたメイコロボ

yatte kimashita MEIKOROBO

she appeared, MEIKOROBO

地球の平和を守るため 

Chikyū no heiwa o mamoru tame

To protect world peace,

巨大昆虫やっつけろ

kyodai konchū yattsukero

do away with the giant insects

戦えメイコロボ 

Tatakae MEIKOROBO

Fight on, MEIKOROBO

負けるなメイコロボ

Makeru na MEIKOROBO

Do not surrender, MEIKOROBO

Last modified 22 November 2023/最終更新日2023年11月22日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について