lyrics/作詞: Owata-P/Garuna/オワタP/ガルナ
arrangement/編曲: Owata-P/Garuna/オワタP/ガルナ
vocals/歌: Camui Gackpo (Kamui Gakupo)/神威がくぽ
backing/コーラス: Hatsune Miku & Kagamine Rin/初音ミク・鏡音リン
release date/リリース日付: 2008-8-1
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2009-5-10
A song written to the tune of Mozart's Turkish March. A later version of Turkish March - Owata.
モーツァルトのトルコ行進曲のアレンジに自作の歌を載せた曲。トルコ行進曲 - オワタの以降のバージョン。
起きた 寝坊した
Asa okita Nebō shita
I woke up in the morning. I overslept.
急いで着替えてでかけなきゃ
Isoide kigaete dekakenakya
Have to hurry to get dressed and get going.
てーへんだ てーへんだ
Tēhen da Tēhen da
It's terrible, it's terrible.
てーへんだったらてーへんだ
Tēhen dattara tēhen da
It's terrible, it's terrible.
駅着いた 定期がない
Eki tsuita Teiki ga nai
Got to the station. My season ticket's missing.
ついでに財布も見当たらない
Tsuideni saifu mo miataranai
And next, I can't find my wallet.
はーどーしましょ どーしましょ
Hā dō shimasho Dō shimasho
Oh what'll he do, what'll he do?
どーしましょったらどーしましょ
Dō shimashottara dō shimasho
What'll he do, what'll he do?
急いで家帰る
Isoide ie kaeru
I rush back home.
急いで家帰る
Isoide ie kaeru
He rushes back home.
間違いなく遅刻
Machigainaku chikoku
For sure I'm gonna be late.
間違いなく遅刻
Machigainaku chikoku
For sure he's gonna be late.
友達に 携帯で 連絡とろうと思ったら
Tomodachi ni keitai de renraku torō to omottara
When I thought of calling my friend on my mobile,
電池が切れてて動かない
denchi ga kiretete ugokanai
the battery's flat and the phone won't work.
オワタ 大切な約束なのに
Owata Taisetsu na yakusoku na no ni
Owata But it's an important appointment.
オワタ なんて言い訳をしよう
Owata Nante iiwake o shiyō
Owata What excuse will I give?
オワタ 扉が目の前でしまった
Owata Tobira ga me no mae de shimatta
Owata The door's shut right in front of my face.
オワタ 次の電車まで10分
Owata Tsugi no densha made jippun
Owata 10 minutes until the next train.
♫
♫
♫
とにかくなんとか急いで
Tonikaku nantoka isoide
Anyway, if I don't somehow rush
電話で連絡しないと友達帰る
denwa de ranraku shinai to tomodachi kaeru
and call, my friend will leave.
公衆電話を探して見つけて
Kōshūdenwa o sagashite mitsukete
I search for public phone, find one,
財布を開くと小銭がない
saifu o hiraku to kozeni ga nai
and when I open my wallet, I have no change.
近くの売店向かってお札をくずして
Chikaku no baiten mukatte osatsu o kuzushite
I head for a nearby kiosk, get small change for a bill,
小銭をつくってきたのはいいけど
kozeni o tsukutte kita no wa ii kedo
and though I get my change,
携帯番号友達のなんか
keitaibangō tomodachi no nanka
I don't think I'll remember
覚えてるはずがねぇ
oboeteru hazu ga nē
my friend's phone number.
オワタ 大切な約束なのに
Owata Taisetsu na yakusoku na no ni
Owata But it's an important appointment.
オワタ なんて言い訳をしよう
Owata Nante iiwake o shiyō
Owata What excuse will I give?
オワタ 待ち合わせの時間になった
Owata Machiawase no jikan ni natta
Owata It's already time for our meeting.
オワタ とにかく行くしかないよ
Owata Tonikaku iku shika nai yo
Owata I'll just have to go anyway.
待ち合わせ場所ついた
machiawase basho tsuita
I got to where we had arranged to meet.
なんだか人で溢れている
nandaka hito de afurete iru
There are so many people around.
てーへんだ てーへんだ
Tēhen da Tēhen da
It's terrible, it's terrible.
てーへんだったらてーへんだ
Tēhen dattara tēhen da
It's terrible, it's terrible.
友達を探しても
Tomodachi o sagashite mo
Even if I look for my friend,
やっぱり見つかる気がしない
yappari mitsukaru ki ga shinai
I have a feeling I won't find him after all.
はーどーしましょ どーしましょ
Hā dō shimasho Dō shimasho
Oh what'll he do, what'll he do?
どーしましょったらどーしましょ
Dō shimashottara dō shimasho
What'll he do, what'll he do?
コンビニ立ち寄って
Konbini tachiyotte
I stopped by at a convenience store
コンビニ立ち寄って
Konbini tachiyotte
He stopped by at a convenience store
充電器を買った
jūdenki o katta
and bought a battery charger.
充電器を買った
jūdenki o katta
and bought a battery charger.
携帯に差し込んで メールを確認してみたら
Keitai ni sashikonde mēru o kakunin shite mitara
When I plugged it into the phone and checked my email, it said
「急用ができたのでいけない」
"Kyūyō ga dekita no de ikenai"
"Something urgent's come up so I can't make it."
オワタ なんのためにここまできた
Owata Nan no tame ni koko made kita
Owata What did I come all the way here for?
オワタ やり場のないこの怒り
Owata Yariba no nai kono ikari
Owata I can't vent my anger anywhere.
オワタ なんのためにここまできた
Owata Nan no tame ni koko made kita
Owata What did I come all the way here for?
オワタ 途方に暮れた昼過ぎ
Owata Tohō ni kureta hirusugi
Owata What a crazy afternoon!
るーるー ひとつだけ学んだ ららららら
Rū rū hitotsu dake mananda rarararara
One thing I learned.
るーるー 充電ちゃんとしよ・・・ ららららら
Rū rū jūden chanto shiyo … rarararara
I should charge my phone properly …
オワタ\(^o^)/
Owata
Owata
(かたじけない・・・)
(Katajikenai …)
(This is embarrassing …)
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について