東京ルミネッセンス SP盤/Tokyo Luminescence Record by DATEKEN
lyrics/作詞: DATEKEN
music/作曲: DATEKEN
video/動画: DATEKEN
vocals/歌: Kagamine Rin/鏡音リン
release date/リリース日付: 2015-4-12
Anime Lyrics (English)
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
Vocaloidverse (Italiano)
UtaTen (日本語)
piapro (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
どちらもこちらも一足先足
Dochira mo kochira mo hitoashi saki ashi
Everywhere people are in a hurry.
モダンなリズムに賑わう東京
Modan na rizumu ni nigiwau Tōkyō
Tokyo is bustling with a modern rhythm.
プリーツのスカート靡かせて出掛ければ
Purītsu no sukāto nabikasete dekakereba
When I go out with my pleated skirt fluttering
見慣れた街は煌めくステージに変わるわ
minareta machi wa kirameku sutēji ni kawaru wa
the familiar town turns into a glittering stage.
路地裏照らす街の灯りをスポットライトに
Rojiura terasu machi no akari o supottoraito ni
With the city lights shining on a back-alley as a spotlight,
其処らに空いたマンホールを渡り歩こう
sokora ni aita manhōru o watariarukō
I step over an open man-hole there.
貴方も私も明るく楽しく
Anata mo watashi mo akaruku tanoshiku
You and I, brightly and cheerfully,
センチな事は忘れて陽気に謡おう
senchi na koto wa wasurete yōki ni utaō
let's forget sentimental things and sing joyfully.
♫
♫
♫
あちらもそちらもブギウギワクワク
Achira mo sochira mo bugiugi wakuwaku
Wherever you go, there's boogie-woogie and excitement.
世界のリズムに沸き立つ東京
Sekai no rizumu ni wakitatsu Tōkyō
Tokyo is bursting with the rhythm of the world.
ビルの屋上で青空仰げば
Biru no okujō de aozora aogeba
When I look up at the blue sky from the rooftops,
小さな事は忘れて笑顔になれるわ
chiisana koto wa wasurete egao ni nareru wa
I forget my trifles and can put on a smile.
幾千万のルミネッセンスを見下ろして
Ikusenman no ruminessensu o mioroshite
Let's look below at the millions of luminescences
闇夜に浮かぶ満月にお辞儀をしよう
yamiyo ni ukabu mangetsu ni ojigi o shiyō
and take a bow under the moon floating in the dark night.
貴方も私も手と手を繋いで
Anata mo watashi mo te to te o tsunaide
You and I, hand in hand,
悲しい事は忘れて陽気に踊ろう
kanashii koto wa wasurete yōki ni odorō
let's forget our sadnesses and dance joyfully.
ルルルルー
Rurururū
Ru ru ru ru
さあ貴方も明るく楽しく
Sā anata mo akaruku tanoshiku
Come on, you too, brightly and cheerfully,
今は時間を忘れて皆で陽気に謡おう
ima wa jikan o wasurete minna de yōki ni utaō
let's all now forget the time and sing joyfully.
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について