白い窓の外
Shiroi mado no soto
I ran after the drifting light
流れていく光
nagarete yuku hikari
outside the white window,
君が願っていた景色を追いかけた
kimi ga negatte ita keshiki o oikaketa
the scene that you wished for.
淡い縁取りの記憶が霞んでも
Awai fuchidori no kioku ga kasunde mo
Though the faint borders of my memory be hazy
忘れたくないと小さく呟いた
wasuretaku nai to chiisaku tsubuyaita
I softly mutter that I don't want to forget.
幻燈に映し出され揺れている祭りの灯
Gentō ni utsushidasare yurete iru matsuri no hi
The shaking lights projected from the festival,
一片の花弁が掌に溶ける
hitohira no hanabira ga tanagokoro ni tokeru
a single petal melts in my palm.
耳をすませれば ほら
Mimi o sumasereba hora
If I were to strain my ears
いつか聞こえてくるかな
itsuka kikoete kuru ka na
would I one day get to hear?
星の瞬きに 紛れた君を待つ
Hoshi no matataki ni magireta kimi o matsu
I wait for you who are lost among the twinkling of the stars.
古い地図の上なぞる指の先は
Furui chizu no ue nazoru yubi no saki wa
The tip of my finger tracing along the old map
きっと選べない未来を指し示す
kitto erabenai mirai o sashishimesu
will surely point to a future I cannot choose.
幻想に彩られて遠ざかる祭りの音
Gensō ni irodorarete tōzakaru matsuri no oto
Coloured by illusions, the fading festive sounds
錆び付いて壊れかけのオルゴールが奏でるうた
sabitsuite kowarekake no orugōru ga kanaderu uta
are a song played by a rusty, half-broken music box.
声を枯らしても まだ
Koe o karashite mo mada
Even if my voice gets hoarse, still
届かない思いさえも
todokanai omoi sae mo
even unfulfilled wishes
時の行くままに 君の元へ巡る
toki no yuku mama ni kimi no moto e meguru
come around to you as time goes on.
深い明空の下
Fukai akezora no shita
Beneath the deep open sky
無音の闇を抜けて
muon no yami o nukete
I go through the silent darkness
僕は辿り着く
boku wa tadoritsuku
and finally reach
悲しみの先まで
kanashimi no saki made
the end of my suffering.
遠く彼方に続く
Tōku kanata ni tsuzuku
All alone in the midst of time
時の中で一人きり
toki no naka de hitorikiri
that continues far into the distance,
星を行く船に 揺られて目を閉じる
hoshi o yuku fune ni yurarete me o tojiru
I close my eyes, rocking in a ship that travels the stars.
♫
♫
♫
Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について