Len's Lyrics

White

lyrics/作詞: Kasamura Tota傘村トータ

music/作曲: Kasamura Tota傘村トータ

vocals/歌: Yuzuki Yukari & IA結月ゆかりIA

release date/リリース日付: 2018-3-2

Yuzuki Yukari & IA結月ゆかりIA

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Lyrics from piapro.

"Yukari I used this time was the trial version and was my first time involvement with her. Because I felt a huge difference in volume between each note, I was a bit confused. But I think that she has a very pretty, lovely voice."

歌詞はpiaproより転載された。

「今回使ったゆかりさんは体験版で、初めて触りました。音ごとにすごく音量の差がある感じがして、戸惑いましたが、とても綺麗でいい声だと思います。」

曲名は英語で「白」を意味する。


❌

❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

「白って綺麗な星の色だよね」

"shiro tte kirei na hoshi no iro da yo ne"

"White's the colour of the pretty stars, isn't it,"

私の髪 指してあなたは言う

watashi no kami sashite anata wa iu

you point to my hair and say

誰かに代わってほしかったけど

dareka ni kawatte hoshikatta kedo

I wanted someone else to take your place,

あなたの言葉で好きになったよ

anata no kotoba de suki ni natta yo

but at your words I started to like you


知らない顔して笑っててもいいの

shiranai kao shite waratte'te mo ii no

I don't mind if you look ignorant and laugh

いつか思い出してくれるんでしょう?

itsuka omoidashite kureru n deshō?

Do you think you'll remember me someday?

痛みさえわからなくなったけど

itami sae wakaranaku natta kedo

I stopped even understanding what pain was

あなたのことだけ覚えてたよ

anata no koto dake oboete'ta yo

but at least I remembered your words

私は覚えてたよ

watashi wa oboete'ta yo

I did remember.


あなたが生きていてくれるから

anata ga ikite ite kureru kara

Because you stay alive for me

私は何度でも立ち上がれる

watashi wa nando demo tachiagareru

I can get back up as often as I need

雨にどれほど打たれようとも

ame ni dorehodo utareyō to mo

For however much it rains on me

あなたの元へと走っていくから

anata no moto e to hashitte iku kara

I'll keep running to you



「白って淡い波の色だよね」

"shiro tte awai nami no iro da yo ne"

"White is the colour of pale waves, isn't it"

私の知らない景色がある

watashi no shiranai keshiki ga aru

There are scenes I'm unfamiliar with

誰かと、もしも代われるなら

dareka to, moshimo kawareru nara

If you could be replaced with someone else

あなたの隣にいたかったよ

anata no tonari ni itakatta yo

I'd still want to be by your side


「私は幸せになれなくてもいいの」

"watashi wa shiawase ni narenakute mo ii no"

"I don't have to be happy"

そう言うとあなたは怒ったっけ

sō iu to anata wa okotta kke

Did you get angry when you said that?

「全部受け止めてあげるから」

"zenbu uketomete ageru kara"

"Because I protect you from everything"

「そんな嘘二度とつかなくていいように」と、

"sonna uso nidoto tsukanakute ii yō ni" to,

"I hope you never have to lie like that again,"

泣きながら

nakinagara

I replied through tears


あなたが生かしてくれるから

anata ga ikashite kureru kara

Because you help me stay alive

私はもう一度笑えるの

watashi wa mō ichido waraeru no

I can smile once again

日差しに体が透けようとも

hizashi ni karada ga sukeyō to mo

Though the sunlight shows through my body

あなたは見つけて触れてくれる

anata wa mitsukete furete kureru

you find me and touch me


あなたがもらうはずだった

anata ga morau hazu datta

I thought you would get

私には必要なかったもの

watashi ni wa hitsuyō nakatta mono

what I had no need for

重い枷 外してくれた

omoi kase hazushite kureta

You took off my heavy shackles

憎いのも、好きなのも

nikui no mo, suki na no mo

Both the one I hated and the one I loved

あなたでした

anata deshita

was you


あなたが救ってくれたから

anata ga sukutte kureta kara

Because you saved me

私はもう一度生きられるの

watashi wa mō ichido ikirareru no

I can live once again

暗闇に消されてた日常が

kurayami ni kesareteta nichijō ga

The normal life I lost in the darkness

光を浴びて戻ってきたの

hikari o abite modotte kita no

were lit by the light and came back

あなたが私の生きる希望

anata ga watashi no ikiru kibō

You're hope for my life

Last modified 22 January 2026/最終更新日2026年01月22日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について