lyrics/作詞: OSTER project
music/作曲: OSTER project
video/動画: Shiroiro Mode (Roly & Usumizu)/しろいろモード(Roly・臼水)
vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len/鏡音リン・鏡音レン
release date/リリース日付: 2022-4-19
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
OSTER's originalのまとめサイト (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
Theme song for "Post Office in the Sky," a new venue in the official Hatsune Miku VR world "MIKU LAND 2022 YOSAKURA."
Lyrics from producer's website.
初音ミク公式VRワールド「MIKU LAND 2022 YOSAKURA」の新エリア「おそらの郵便局」のテーマソングです。
歌詞は作者サイトより転載された。
唯一無二に一心同体
yuiitsumuni ni isshindōtai
Not only unique, united in heart and mind—
そんな二人なのに
sonna futari na no ni
as a couple, that's what we're like
どうしてかな
dōshite ka na
Yet why is it,
顔を合わせれば
kao o awasereba
when we're face to face,
憎まれ口ばかり
nikumareguchi bakari
we do nothing but insult each other?
そんなこと言いたいわけじゃないのに!
sonna koto iitai wake ja nai no ni!
But it's not like I want to say that stuff!
口と心がバラバラさ
kuchi to kokoro ga barabara sa
My mouth and my heart aren't cooperating
近づくほど遠ざけたくなる
chikazuku hodo tōzaketaku naru
The closer we get, the further I want you keep you away
不可思議な力
fukashigi na chikara
It's an inexplicable force
心の底に沈んだ素直
kokoro no soko ni shizunda sunao
I need to bring to the surface the honest feelings
浮かび上がらせなくちゃ
ukabiagarasenakucha
that have sunk to the bottom of my heart
当たり前にある関係なんてないから
atarimae ni aru kankei nante nai kara
There is no such thing as a natural relationship
勇気出して
yūki dashite
so let's gather our courage and …
言葉にしよう本当の気持ち
kotoba ni shiyō hontō no kimochi
... let's put our true emotions into words
心の窓を開いたら
kokoro no mado o hiraitara
When we open the window to our hearts
同じ青空の下
onaji aozora no shita
we'll be connected
繋がれるんだ
tsunagareru n da
beneath the same blue sky …
伝えたいことを
tsutaetai koto o
… feeling the happiness of having beside us
伝えられる人が
tsutaerareru hito ga
the person to whom we can convey
隣にいる幸せ感じて
tonari ni iru shiawase kanjite
what we want to convey
もしあの時あの言葉を
moshi ano toki ano kotoba o
If I could have said
言えていたなら
iete ita nara
those words back then,
そんな想いを抱えたまま
sonna omoi o kakaeta mama
then living
生きてゆくのは
ikite yuku no wa
while having these feelings—
もうやめにしよう 心の鍵は
mō yame ni shiyō kokoro no kagi wa
Stop it already, you can only unlock
自分の手でしか開けない
jibun no te de shika hirakenai
your heart by your own self
世界中の誰もが誰かの
sekaijū no daremo ga dareka no
Anyone anywhere in the world
言葉を待ってる
kotoba o matte'ru
waits for that someone's words
遠くばかり見てないでほら
tōku bakari mite'naide hora
Don't just look far away
もっと近くに 本当に大切なものはあるよ
motto chikaku ni hontō ni taisetsu na mono wa aru yo
What really counts lies much closer
その意味を忘れないで
sono imi o wasurenaide
Don't forget what that means
言葉じゃなきゃ伝わらない
kotoba ja nakya tsutawaranai
When it's only conveyed in words,
どんなに些細なことでも
donna ni sasai na koto demo
no matter how trivial the matter,
ひとつひとつ積み上げて出来る絆
hitotsuhitotsu tsumiagete dekiru kizuna
you build a bond by adding them up one by one
目には見えなくても
me ni wa mienakute mo
Even if you can't see it with your eyes
心は知ってる
kokoro wa shitte'ru
your heart knows
熱くなる胸の奥信じて
atsuku naru mune no oku shinjite
So trust the passion deep in your heart
寂しい時 苦しい時
samishii toki kurushii toki
Lonely times, harrowing times,
思えばいつもそばにいた
omoeba itsumo soba ni ita
when I think about it you were always beside me
長い人生を繋ぐ短い言葉
nagai jinsei o tsunagu mijikai kotoba
Short words that keep a long life together:
「大好きだよ」 「ありがとう」
"daisuki da yo" "arigatō"
"I love you" "Thanks"
言葉にして本当の気持ち
kotoba ni shite hontō no kimochi
If you put your true emotions into words
心の窓から見上げれば
kokoro no mado kara miagereba
and look up from the window of your heart,
例えどんな暗い夜空だとしても
tatoe donna kurai yozora da to shite mo
then no matter how dark the night sky
輝く想いの 星たちを飾って
kagayaku omoi no hoshitachi o kazatte
let's decorate it to shine with stars of our feelings
朝まで語り合おうよ
asa made katariaō yo
and talk together until morning
言葉にしよう本当の気持ち
kotoba ni shiyō hontō no kimochi
Let's put our true emotions into words
心の窓が開いていれば
kokoro no mado ga aite ireba
If the window to our hearts is open,
離れていたって同じ空を見上げ
hanarete itatte onaji sora o miage
even when apart, we'll look up at the same sky
君を思い出すよ 空に描くメッセージ
kimi o omoidasu yo sora ni egaku messēji
and remember you, always sensing in our hearts
いつでも心の中感じて
itsudemo kokoro no naka kanjite
the message written in the sky
Last modified 25 August 2025/最終更新日2025年08月25日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について