Len's Lyrics

ゆめのはじまり ♥ Yume no Hajimari ♥ The Beginning of a Dream

lyrics/作詞: Yumeiro/Io/Yururi-Pゆめいろ/いお/ゆるりP

music/作曲: Yumeiro/Io/Yururi-Pゆめいろ/いお/ゆるりP

art/絵: Momose Riro桃世莉蕗

video/動画: Lenhachi蓮八

vocals/歌: Kagamine Rin鏡音リン

release date/リリース日付: 2017-3-17

Kagamine Rin鏡音リン

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


もしも人生を最初から

Moshimo jinsei o saisho kara

If it turned out that I could relive

やり直すことができるようになったなら

yarinaosu koto ga dekiru yō ni natta nara

my life from the beginning,

私はきっとやり直して

watashi wa kitto yarinaoshite

I would surely do it again

今よりい人生を歩むでしょう

ima yori ii jinsei o ayumu deshō

and have a better life than now.


時は流れ過ぎ去って行く

Toki wa nagare sugisatte yuku

Time flows and passes by.

過去の記憶だって流されてゆくよ

Kako no kioku datte nagasarete yuku yo

Even memories of the past are washed away.


あぁ昔夢見た 幸せなんて

Ā mukashi yumemita shiawase nante

Ah the happiness I used to dream about

今となっては どうでもいいけど

ima to natte wa dō de mo ii kedo

hasn't turned out to be anything special,

出来ることなら幼いころの

dekiru koto nara osanai koro no

but if I could, I'd want to have a long look

バカげた夢を見続けてたい

bakageta yume o mitsuzukete'tai

at the silly dreams I had when I was young.


そりゃ昔を思い返すと

Sorya mukashi o omoikaesu to

When I think over my past,

楽しいこと悲しいこともさあったけど

tanoshii koto kanashii koto mo sa atta kedo

there were nice things and sad ones too,

きっと私がまた戻っても

kitto watashi ga mata modotte mo

but even if I went back, I'd surely

同じ道を辿ることになるでしょう

onaji michi o tadoru koto ni naru deshō

end up taking the same path again.


最初から定められてた

Saisho kara sadamerarete'ta

It'd be boring to only follow the course

そのレールを進むだけじゃつまらない

sono rēru o susumu dake ja tsumaranai

that was set up from the beginning.


世界はいつも理不尽だけど

Sekai wa itsumo rifujin da kedo

The world is always unreasonable,

前だけを見て歩き出すんだ

mae dake o mite arukidasu n da

but I'll step out with my eyes looking forward.

昔夢見た幸せなんて

Mukashi yumemita shiawase nante

The happiness I used to dream about

今となってはどうでもいいけど

ima to natte wa dō de mo ii kedo

hasn't turned out to be anything special.



時計の針は進み続けて

Tokei no hari wa susumitsuzukete

The hands of the clock continue to advance

戻ることなんてできないんだね

modoru koto nante dekinai n da ne

and there's no way to go back, is there.


前だけを見て深呼吸したら

Mae dake o mite shinkokyū shitara

If I only look forward and take a deep breath,

明日に向かって走り出すんだ

asu ni mukatte hashiridasu n da

I'll face tomorrow and start running.

昔夢見た幸せだって

Mukashi yumemita shiawase datte

The happiness I used to dream about

心の奥で輝いてるよ

kokoro no oku de kagayaite'ru yo

shines inside my heart.


ゆめのはじまり

Yume no hajimari

It's the beginning of the dream.


Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について