lyrics/作詞: Nanatsu Natsu/ナナツナツ
music/作曲: Nanatsu Natsu/ナナツナツ
vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len/鏡音リン・鏡音レン
release date/リリース日付: 2018-11-16
release date/リリース日付: 2019-12-27
夕闇を一人きり歩く
yūyami o hitorikiri aruku
I walk during dusk all alone
街灯が点きだした街道
gaitō ga tsukidashita kaidō
on a highway where the lights begin to light up.
西の空は光が燃えて
nishi no sora wa hikari ga moete
In the western sky, the light's on fire
やがて藍に溶け込んで消える
yagate ai ni tokekonde kieru
and before longs blends into indigo and disappears.
11月の風は冷えて
jūichigatsu no kaze wa hiete
The November winds are cool,
秋の終わりと冬の始まり
aki no owari to fuyu no hajimari
spelling the end of autumn and the start of winter.
どうでもいいことに気付いた
dō demo ii koto ni kizuita
I realized I didn't care about something.
"僕は何も為し得てない"
"boku wa nani mo nashiete'nai"
"There's nothing I can do about it."
追憶のオレンジライト
tsuioku no orenjiraito
The orange lights in my memories,
先月のコーヒーの香り
sengetsu no kōhī no kaori
the aroma of coffee from last month,
白と黒の水彩絵の具
shiro to kuro no suisai enogu
black and white watercolour paints,
星の見えない夜の曇天
hoshi no mienai yoru no donten
cloudy skies at night where you can't see the stars.
レミレ共鳴空に響いて
re mi re kyōmei sora ni hibiite
Re mi re resonates in the sky;
遠い町に届いてますか?
tōi machi ni todoite'masu ka?
does it reach the distant town?
境界線のその先で
kyōkaisen no sono saki de
At the end of the boundary line
僕は夢を見ていたんだ
boku wa yume o mite ita n da
I was having a dream.
あの日誓った自分を保って
ano hi chikatta jibun o tamotte
If I keep myself as I was the day I made the vow,
今も生きられていますか?
ima mo ikirarete imasu ka?
could I still be living now?
何回も虚無に溺れて
nankai mo kyomu ni oborete
Many times I've drowned in nothingness,
それでも足掻いて泳ぎ続けてるんだろう
soredemo agaite oyogitsuzukete'ru n darō
yet still, I guess I struggle and keep swimming.
まだ遠く
mada tōku
Still far to go …
嫌われたくない一心で
kirawaretaku nai isshin de
Wholeheartedly not wanting to be disliked
嘘で塗り固めたプロフィール
uso de nurikatameta purofīru
I laquer my profile with lies.
ボロが出るのは案外早く
boro ga deru no wa angai hayaku
My flaws have appeared sooner than I expected.
そうしてまた距離が開いた
sōshite mata kyori ga hiraita
As a result, we're even further apart.
後どれくらいで追い付けるかな
ato dore kurai de oitsukeru ka na
How much longer before I can catch up?
君はとっくに見えなくなって
kimi wa tokkuni mienaku natte
Though you're already long out of sight
足跡も見失ったのに
ashiato mo miushinatta no ni
and I've even lost sight of your footprints,
僕は何に期待してる?
boku wa nani ni kitai shite'ru?
what am I hoping for?
夕闇を一人きり歩く
yūyami o hitorikiri aruku
I walk during dusk all alone.
街灯を頼りに進んだ
gaitō o tayori ni susunda
I moved forwards relying on the street lights
暗黒を掻き分けるようで
ankoku o kakiwakeru yō de
as if pushing through the blackness,
実は敷かれたレールの上
jitsu wa shikarareta rēru no ue
but actually it's on laid out rails.
一度道を踏み外したら
ichido michi o fumihazushitara
Once I make a misstep on the road
もう二度と帰れないから
mō nidoto kaerenai kara
I can never go back.
君がこの先にいることを
kimi ga kono saki ni iru koto o
And so trusting that you're there ahead of me,
信じて歩み続けるしかない
shinjite ayumitsuzukeru shika nai
all I can do is keep walking.
どうにか君に聞こえるように
dōnika kimi ni kikoeru yō ni
So that you can somehow get to hear me,
精一杯歌い続けてるけど
seiippai utaitsuzukete'ru kedo
I keep singing with all my effort.
音はすぐに掠れて埋もれてしまうから
oto wa suguni kasurete umorete shimau kara
The sound, however, soon gets broken up and drowned out,
届く筈がないよ
todoku hazu ga nai yo
so I doubt it will reach you.
♫
♫
♫
無責任と分かっているけど
musekinin to wakatte iru kedo
I realize it's irresponsible
君には生きていてほしいんだ
kimi ni wa ikite ite hoshii n da
but I do want you to be alive.
君を引き留める材料なんて
kimi o hikitomeru zairyō nante
Though I don't have anything
持ち合わせていないけれど
mochiawasete inai keredo
I can use to hold you back.
僕はずっと歌っているから
boku wa zutto utatte iru kara
Because I've been singing all along,
君を追いかけているから
kimi o oikakete iru kara
because I've been following you,
冷たい風に何度も晒されて
tsumetai kaze ni nandomo sarasarete
because I will never accept defeat
それでも絶対負けねえから
soredemo zettai makenē kara
even though buffeted by the cold wind over and over …
いつか君に伝えてみせるから
itsuka kimi ni tsutaete miseru kara
Someday I'll tell you,
まだ遠く 見えないけど
mada tōku mienai kedo
even though it's still far and I can't see you.
暗闇を一人きり歩く
kurayami o hitorikiri aruku
And so I walk throught the darkness all alone
街道はどこまでも続く
kaidō wa dokomademo tsuzuku
on a highway that goes on forever.
未来はまだ分からないから
mirai wa mada wakaranai kara
I don't yet know the future,
諦めるには早いぜ
akirameru ni wa hayai ze
so it's too soon to give up.
Last modified 10 September 2024/最終更新日2024年09月10日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について