lyrics/作詞: AVTechNO!
music/作曲: AVTechNO!
vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len/鏡音リン・鏡音レン
release date/リリース日付: 2016-1-24
かけ離れたリアリティ
kakehanareta riariti
Far from reality
曇らぬ瞳を開け
kumoranu hitomi o ake
I open my cloudy eyes;
募らせた想いはここにある
tsunoraseta omoi wa koko ni aru
my intensified feelings are here.
けど、でも・・・壊れそう__
kedo, demo … kowaresō __
But, however … it's like I'm about to break …
抑えきれないほど込み上げた情熱も
osaekirenai hodo komiageta jōnetsu mo
Even my irrepressible, welled up fervour
冷たい雨に打たれ・・・消えた
tsumetai ame ni utare … kieta
struck by cold rain … disappeared.
虚しさ残る世界は何も見えなくて
munashisa nokoru sekai wa nani mo mienakute
The world, left void of all but emptiness, has nothing to be seen
体温だけが奪われてく
nukumori dake ga ubawarete'ku
and gets robbed only of warmth.
抱いた感情は何も染まらなくて
idaita kanjō wa nani mo somaranakute
The emotion I embrace is tainted by nothing,
影も形も見せないままに
kage mo katachi mo misenai mama ni
and, while showing no trace of anything,
高鳴る鼓動は今も身体の芯で
takanaru kodō wa ima mo karada no naka de
my racing heartbeat in the core of my body, even now,
確かな脈を失わずに・・・
tashika na myaku o ushinawazu ni …
failing to lose it's steadfast pulse …
刻まれていた記憶
kizamarete ita kioku
Engraved memories
輝きの雫へと
kagayaki no shizuku e to
have made frozen time move
凍えていた時間を動かした
kogoete ita toki o ugokashita
towards droplets of radiance.
そう・・・確かな脈も
sō … tashika na myaku mo
Yes … even my steadfast pulse.
暗闇亘る世界
kurayami wataru sekai
A world that spans the darkness,
張り詰めた道はつづく
haritsumeta michi wa tsuzuku
a road that spreads throughout it continues.
終わりも始まりも全てが
owari mo hajimari mo subete ga
From the end to the beginning, all
覆い尽くされていく
ōitsukusarete yuku
is completely covered
永遠に染まらない黒へ__
towa ni somaranai kuro e __
towards an eternally untainted black …
片目を閉じて心を叩く
katame o tojite kokoro o tataku
I close one eye and strike my heart.
砕かれない熱情
kudakarenai netsujō
Ardour that does not get broken
溺れていた感情も
oborete ita kanjō mo
and feelings that have drowned,
肌を切り裂く風に吹かれても
hada o kirisaku kaze ni fukarete mo
though I'm buffeted by wind that slices my skin,
曇らぬ瞳があれば何回でも
kumoranu hitomi ga areba nankai demo
if I have unclouded eyes,
諦めずに立ち向かえる
akiramezu ni tachimukaeru
I'll face them undaunted as many times as it takes.
影かたちが無くて何も染まらなくても
kage katachi ga nakute nani mo somaranakute mo
Without shape or form, though tainted by nothing,
抱ける感情さえあれば
idakeru kanjō sae areba
as long as there are emotions that I can embrace,
消えてくひとつひとつの激情でさえ
kiete'ku hitotsuhitotsu no gekijō de sae
even my intense passions that fade one by one
確かな脈のひとつとなる
tashika na myaku no hitotsu to naru
will become one with my steadfast pulse.
♫
♫
♫
消えてくひとつひとつの激情でさえ
kiete'ku hitotsuhitotsu no gekijō de sae
Even my intense passions that fade one by one
確かな脈のひとつとなる
tashika na myaku no hitotsu to naru
will become one with my steadfast pulse.
♫
♫
♫
Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について