arrangement/編曲: Crystal-P/HzEdge/クリスタルP
vocals/歌: Kagamine Len & KAITO/鏡音レン・KAITO
release date/リリース日付: 2022-8-5
クールな顔して乗っかるパッション
kūru na kao shite nokkaru passhon
We ride the passion with a cool-look face
しなびたテンションにはサヨナラ
shinabita tenshon ni wa sayonara
Goodbye to wilted tensions
オフでいるときくらいラフな
ofu de iru toki kurai rafu na
Even if I stay my casual self
自分でいても許されるでしょ
jibun de ite mo yurusareru desho
like on a day off, they won't mind
ハイセンスな夜が更けてく
haisensu na yoru ga fukete'ku
A night of refined taste grows late
溜まりに溜まるフラストレーション
tamari ni tamaru furasutorēshon
A mass of frustration builds up
ドール扱いの淑女でいても
dōru atsukai no shukujo de ite mo
Even if we stay like a lady treated like a doll,
寒すぎて鳥肌
samusugite torihada
we get goosebumps from the cold
自分の名前も 忘れ去ったまま
jibun no namae mo wasuresatta mama
While we've lost track of our own names
踊りあかそう
odoriakasō
let's dance the night away
グルービーな夜を駆けてゆく
gurūbī na yoru o kakete yuku
We'll race through a groovy night
ナンセンスな世の中だけど
nansensu na yo no naka dakedo
though the world is nonsense
振付のないメロディが私、動かす
furitsuke no nai merodi ga watashi, ugokasu
An unchoreographed melody makes me move
不完全なままじゃ終われない
fukanzen na mama ja owarenai
It can't end while it's incomplete
眩しすぎるくらいじゃなきゃ
mabushisugiru kurai ja nakya
If it's not bright enough to dazzle us,
カラーレンズを透かしたら
karārenzu o sukashitara
when it comes through the coloured lenses
私を照らしてくれない
watashi o terashite kurenai
it won't illuminate us
クレバーおつむでぼろきれファッション
kurebā otsumu de borokire fashon
Our clever minds prefer raggedy clothes
呆れた助言はノーセンキュー
akireta jogen wa nōsenkyū
Surprising advice? No thank you
オンであってもとびきり楽な
on de atte mo tobikiri raku na
Even while working, no problem
生き方を選んでもいいでしょ
ikikata o erande mo ii desho
choosing the best easy lifestyle
午前零時を過ぎれば
gozen reiji o sugireba
When it passes midnight
ドレスを脱ぎ捨てたシンデレラ
doresu o nugisuteta shinderera
Cinderella throws off her dress
ルールに縛られた舞踏会は
rūru ni shibarareta butōkai wa
A dance restricted by rules
退屈で飽き飽き
taikutsu de akiaki
is boring and I've had enough of it
肌を見せても 素顔隠して
hada o misete mo sugao kakushite
Even if we show some skin, let's hide our real faces
踊りあかそう
odoriakasō
and dance the night away
グルービーな夜を駆けてゆく
gurūbī na yoru o kakete yuku
We'll race through a groovy night
ローで始まる気分でも
rō de hajimaru kibun demo
Even if we start with a low-key mood
テンポアップするビートが心、動かす
tenpoappu suru bīto ga kokoro, ugokasu
the beat with increasing tempo stirs our hearts
未完成なままじゃいられない
mikansei na mama ja irarenai
We can't leave it unfinished
はじけ切って飛ばしきって
hajikekitte tobashikitte
We let it all out and let our feelings loose
主役だと思わなければ
shuyaku da to omowanakereba
Unless I think of myself as the lead role,
スポットライトに立てない
supottoraito ni tatenai
I can't stand under the spotlight
♫
♫
♫
グルービーな夜を駆けてゆく
gurūbī na yoru o kakete yuku
We'll race through a groovy night
なまり切った足腰でも
namarikitta ashikoshi demo
even if our legs and hips get exhausted
歌詞聞きとれないリズムが体、動かす
kashi kikitorenai rizumu ga karada, ugokasu
The rhythm that won't let us make out the words stirs our bodies
不完全燃焼ありえない
fukanzennenshō arienai
No way we won't give it our all
ノンストップで駆け抜けろ
nonsutoppu de kakenukero
Make it through non-stop to the end
常識内の照明じゃ
jōshikinai no shōmei ja
Illumination offered by popular wisdom
明日を照らしてくれない
ashita o terashite kurenai
won't light up tomorrow for us
Last modified 10 September 2024/最終更新日2024年09月10日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について