Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
KARENT (日本語)
駆け抜ける熱い日差しの中
kakenukeru atsui hizashi no naka
Racing through the hot sunshine,
負けそうないくらい元気な声
makesō nai kurai genki na koe
a cheerful voice sounds invincible.
あどけない足取りにつまずいて
adokenai ashidori ni tsumazuite
You tripped in your childish gait
傷だらけの膝を抱えていた
kizu darake no hiza o kakaete ita
and held onto your battered knees.
何度も呼んだ名前に
nandomo yonda namae ni
The name I called many times,
フレームにはピース笑顔
furēmu ni wa pīsu egao
has, in the frame, a smiling face at peace.
小さな虫かごの中
chiisana mushikago no naka
Inside the little insect cage,
陽だまりほら捕まえてる
hidamari hora tsukamaete'ru
see what you've caught in the sunlight.
♫
♫
♫
たんぽぽの咲いた風の中で
tanpopo no saita kaze no naka de
A dandelion flowered in the wind
新しい笑顔が生まれた日に
atarashii egao ga umareta hi ni
on the day when a new smile was born.
思い出すこともできないほど
omoidasu koto mo dekinai hodo
At the precious remoteness, so distant
大切な遠さに 僕もきっと
taisetsu na tōsa ni boku mo kitto
that I can't even recall it, surely mine was too.
何度も呼んだ名前は
nando mo yonda namae wa
The name I called many times
君のことを愛するため
kimi no koto o aisuru tame
was because I love you.
初めて伸ばした指の
hajimete nobashita yubi no
Your fingers outstretched for the first time
陽だまりまだ腕の中で
hidamari mada ude no naka de
are the sunny spot still in my arms.
何度も呼んだ名前に
nandomo yonda namae ni
To the name I called many times,
君は僕を愛するかな
kimi wa boku o aisuru ka na
I wonder if you love me.
世界で一番笑顔
sekai de ichiban egao
The best smiling face in the world,
陽だまりまた腕の中へ
hidamari mata ude no naka e
a sunny spot again into my arms.
Last modified 09 August 2024/最終更新日2024年08月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について