Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
KARENT (日本語)
長い影が背中に伸びて
nagai kage ga senaka ni nobite
As my long shadow reached your receding form
真っ青だった大空も赤く染まった
massao datta ōzora mo akaku somatta
the pure blue sky was stained red
君の声が小さくなって
kimi no koe ga chiisaku natte
With your voice growing fainter,
消えそうになる前に
kiesō ni naru mae ni
before we disappeared
二人笑った
futari waratta
we smiled at each other
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
繰り返した言葉が
kurikaeshita kotoba ga
The words we repeated
永遠に色あせない
eien ni iroasenai
were stained in the eternally unfading
夕日に染まった
yūhi ni somatta
colour of the setting sun
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
約束ではないけど
yakusoku de wa nai kedo
It's not a promise,
何気ない一言が
nanigenai hitokoto ga
but a casual phrase
明日の笑顔さ
ashita no egao sa
will be tomorrow's smile
♫
♫
♫
笑い声が枯れ果てるまで
waraigoe ga karetahateru made
We talked all night about today, about tomorrow
今日のこと、明日のこと 語り明かした
kyō no koto, ashita no koto katariakashita
until our laughing voices were hoarse
雲が行くのを忘れるくらい
kumo ga iku no o wasureru kurai
Forgetting the passing clouds,
泣きそうなほど赤い
nakisō na hodo akai
we gazed at the town
街を眺めた
machi o nagameta
so red as to invite tears
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
歩き出した背中が
arukidashita senaka ga
Once you set off, each time
大きく手を振る度に
ōkiku te o furu tabi ni
you gave me standing behind you a big wave
声を重ねるよ
koe o kasaneru yo
we call out at the same time
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
夕日色の笑顔が
yūhi iro no egao ga
When I close my eyes, your smiling face,
目をつむるその奥へ
me o tsumuru sono oku e
dazzling in the colour of dusk,
眩しく浮かんだ
mabushiku ukanda
floated into view
♫
♫
♫
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
繰り返した言葉が
kurikaeshita kotoba ga
The words we repeated
永遠に色あせない
eien ni iroasenai
were stained in the eternally unfading
夕日に染まった
yūhi ni somatta
colour of the setting sun
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
じゃあ、またね
jā, mata ne
Well, see you later
約束ではないけど
yakusoku de wa nai kedo
It's not a promise,
何気ない一言が
nanigenai hitokoto ga
but a casual phrase
明日の笑顔さ
ashita no egao sa
will be tomorrow's smile
夕日の笑顔さ
yūhi no egao sa
... a smile in the setting sun
♫
♫
♫
Last modified 08 August 2024/最終更新日2024年08月08日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について