Len's Lyrics

リンリンボシ ♥ Rin Rin Boshi ♥ Rin Rin Little Star

リン
リン by nezuki

lyrics/作詞: Adom/ADMアドム

music/作曲: Adom/ADMアドム

art/絵: nezuki

vocals/歌: Kagamine Rin鏡音リン

release date/リリース日付: 2007-12-27


ACT 2

release date/リリース日付: 2008-7-26

Kagamine Rin鏡音リン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Kagamine Rin (ACT 2)/鏡音リン(ACT 2)

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Inspired by "Twinkle Twinkle Little Star". Len Len Night was written as a companion song.

「きらきら星」に基づいた曲。後でレンレンナイトも書き下ろされた。


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

眠れない夜 光る星

nemurenai yoru hikaru hoshi

A sleepless night, a shining star,

二人に誓う振るえる鼓動 感じて

futari ni chikau furueru kodō kanjite

I swear to us both, sensing my trembling heartbeat.


届け! アナタに

todoke! anata ni

May you get this message

強がりもみせない

tsuyogari mo misenai

There's no showing off,

真夜中に光る…素直な気持ち

mayonaka ni hikaru … sunao na kimochi

it's a genuine feeling that shines in the middle of the night


叶えたい この流れ星

kanaetai kono nagareboshi

I want to make this wish upon a shooting star come true

届けたい 小さなこの歌

todoketai chiisana kono uta

I want to deliver this little song

伝えたい 大きな愛で

tsutaetai ōkina ai de

I want to convey it with all my love

歌いたい 鐘の音にのせて

utaitai kane no oto ni nosete

I want to sing it to the sound of the chime


アナタだけに変わらない愛

anata dake ni kawaranai ai

This unchanging love only for you

言葉にできず、照れてるよね

kotoba ni dekizu, terete'ru yo ne

can't be put into words, I'm too shy.


進め! 迷わず

susume! mayowazu

Go ahead, stay on course!

この手を離さない

kono te o hanasanai

I won't let go.

気づいているでしょ?溢れる気持ち

kizuite iru desho? afureru kimochi

Surely you notice my abundant feelings?


抱きしめて 抑えきれない

dakishimete osaekirenai

Hugging you, I can't contain myself.

苦しくて 気づいてないふり

kurushikute kizuite'nai furi

It's hard on me, and I pretend to ignore them.

飾らない カタチを見つけ

kazaranai katachi o mitsuke

I want to find their unadorned form

戻りたい 何気ない日々に

modoritai nanigenai hibi ni

and go back to simple times.


叶えたい この流れ星

kanaetai kono nagareboshi

I want to make this wish upon a shooting star come true

届けたい 小さなこの歌

todoketai chiisana kono uta

I want to deliver this little song

伝えたい 大きな愛で

tsutaetai ōkina ai de

I want to convey it with all my love

歌いたい 鐘の音にのせて

utaitai kane no oto ni nosete

I want to sing it to the sound of the chime

Last modified 19 January 2024/最終更新日2024年01月19日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について