Len's Lyrics

そのひ、まで ♥ Sono Hi, Made ♥ Until Then

lyrics/作詞: Crystal-PHzEdge/クリスタルP

music/作曲: Crystal-PHzEdge/クリスタルP

arrangement/編曲: Crystal-PHzEdge/クリスタルP

tuning/調声: Kidキッド

art/絵: hirobakar/Nakanoヒロバカー(なかの)

video/動画: hirobakar/Nakanoヒロバカー(なかの)

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2011-4-25

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

The title can ambiguously mean "until that day" and "until that light".


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

遠い街で ボクらは 生まれて

Tōi machi de bokura wa umarete

In a far-away town, we were born,

いつか出会い 愛して 離れて

itsuka deai aishite hanarete

at some point we met, we loved, we parted …


瓦礫の降り積もる 空は 

Gareki no furitsumoru sora wa

The rubble piles up but the sky above

キレイなままで

kirei na mama de

pretty as it was …


どこまで 忘れるまで

Doko made wasureru made

Where to until I forget?

その、まで

Sono hi, made

As far as that light.

奪わないで 放さないで

Ubawanaide hanasanaide

Don't (or I won't) take it away, don't (or I won't) let it go.

歩いてゆく 辿り着ける

Aruite yuku tadoritsukeru

I'm walking there, I can make my way there

その日、まで

Sono hi, made

until that day.


キミの好きな ぜんぶを あげたい

Kimi no suki na zenbu o agetai

I want to give you everything you like.

潰えた夢 叶えて あげたい

Tsuieta yume kanaete agetai

I want to fulfill your wasted dreams.


消えた朝も、続く闇も

Kieta asa mo, tsuzuku yami mo

The mornings that have gone, the darkness that goes on,

変わらないでしょう

kawaranai deshō

they won't change.


それでも 直んなくても

Sore de mo naonnakute mo

Even so, even if things don't get better,

約束も

yakusoku mo

there's our promise,

夏の雲も 笑い声も

natsu no kumo mo waraigoe mo

and the summer clouds, the laughter,

元気でいて また逢えたら

Genki de ite mata aetara

and, if you're well and we meet again,

未来いつか、も

itsuka, mo

the future.


約束も

Yakusoku mo

Our promise,

夏の雲も 笑い声も

natsu no kumo mo waraigoe mo

the summer clouds, the laughter.

どこまで 忘れるまで

Doko made wasureru made

Where to until I forget?

その、まで

Sono hi, made

As far as that light.

奪わないで 放さないで

Ubawanaide hanasanaide

Don't (or I won't) take it away, don't (or I won't) let it go.

歩いてゆく 辿り着ける

Aruite yuku tadoritsukeru

I'm walking there, I can make my way there

その日、まで

Sono hi, made

until that day.

Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について